Андрей Бандера — Огонёк любви tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Огонёк любви", wykonawca: Андрей Бандера.
Tekst piosenki
Звёздный вечер раскинулся крыльями,
И глаза за ресницами длинными,
Встал последней надеждою маятник
И на лбу — две холодные капельки.
Ветер в прятки играет с молчанием,
Дождь картинки рисует случайные,
За луною дорожка мощёная
Как тогда, в воскресенье Прощёное.
Руки — в руки, дыхание — в дыхание,
На часах — приговор: расставание,
Через час, когда звёзды зажмурятся,
Побреду, ёжась, молча по улицам.
Бьётся птицей в окно даль рассветная,
Как любовь наша — чистая, светлая,
Только ты всегда рядом со мной.
Ты лети, лети,
Огонёк любви
Через тьму и свет,
Через сотни лет.
Через снег и дождь,
Через правду, ложь,
Ты лети, лети,
Огонёк любви…
Побреду, ёжась, молча по улицам
Грусть в рассветном тумане заблудится,
Лучик света к деревьям потянется,
Ночь отступит и с нами расстанется.
Как тогда, в воскресенье Прощёное,
Отступала зима обречённая,
А ты шла по дорожке заснеженной,
Шла с Любовью, шла с Верой, с Надеждою.
Настоящие чувства прощаются,
И сердца без ответа не маются —
А горят огоньками небесными,
И летят над землёй, бестелесные.
И кончаются ночи глубокие,
И сменяются дни одинокие,
Только ты всегда рядом со мной!..
Ты лети, лети,
Огонёк любви
Через тьму и свет,
Через сотни лет.
Через снег и дождь,
Через правду, ложь,
Ты лети, лети,
Огонёк любви…
Tłumaczenie tekstu piosenki
Gwiaździsta noc rozłożyła się na skrzydłach,
I oczy za rzęsami długie,
Wstał wahadło ostatniej nadziei
I dwie zimne kropelki na czole.
Wiatr w chowanego bawi się z milczeniem,
Deszcz zdjęcia rysuje losowo,
Za księżycem ścieżka brukowana
Jak wtedy, w niedzielę przebaczone.
Hands-to-Hands, breath-to-breath,
Na zegarze-zdanie: rozstanie,
Za godzinę, gdy Gwiazdy się mrużą,
Błąkam się, jeż, cicho po ulicach.
Bije ptakiem w okno dal świt,
Jak nasza miłość jest czysta, jasna,
Tylko Ty zawsze przy mnie.
Leć, leć,
Światło Miłości
Przez ciemność i światło,
Za setki lat.
Przez śnieg i deszcz,
Przez prawdę, kłamstwo,
Leć, leć,
Światło Miłości…
Błąkam się, jeż, cicho po ulicach
Smutek w mgle świtu zgubi się,
Promień światła do drzew,
Noc się cofnie i z nami zerwie.
Jak wtedy, w niedzielę przebaczone,
Cofała się zima skazana na zagładę,
A Ty szłaś ścieżką pokrytą śniegiem,
Szła z miłością, szła z wiarą, z nadzieją.
Prawdziwe uczucia są żegnane,
A serca bez odpowiedzi się nie poddają —
I płoną światłami niebios,
I lecą nad ziemią, bezcielesne.
I noce kończą się głęboko,
/ Align = "left" / ,
Tylko Ty zawsze przy mnie!..
Leć, leć,
Światło Miłości
Przez ciemność i światło,
Za setki lat.
Przez śnieg i deszcz,
Przez prawdę, kłamstwo,
Leć, leć,
Światło Miłości…