Андрей Губин — Ты дождись меня tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ты дождись меня", wykonawca: Андрей Губин.
Tekst piosenki
Снова кружит над землей воронье,
И барабаны на площади бьют.
Старый король объявляет войну,
А молодые на гибель пойдут.
В путь собирается юный боец,
Наскоро с милой подругой простясь.
Словно стрела, сумасшедшая ночь
Для двух влюбленных сердец пронеслась.
Ты дождись меня, свет-душа моя,
И себя не дари никому.
Я вернусь к тебе вопреки судьбе,
И колени твои обниму.
Где-то звенят страшным звоном мечи,
И разливается крови река.
А у вчерашней невесты горит
Белым огнем седина на висках.
Ты дождись меня, свет-душа моя,
И себя не дари никому.
Я вернусь к тебе вопреки судьбе,
И колени твои обниму.
Вдоволь натешился старый король,
Празднует пышно победу дворец.
Только не смогут уже никогда
Встретиться двое влюбленных сердец.
Ты дождись меня, свет-душа моя,
И себя не дари никому.
Я вернусь к тебе вопреки судьбе,
И колени твои обниму.
Ты дождись меня, свет-душа моя,
И себя не дари никому.
Я вернусь к тебе вопреки судьбе,
И колени твои обниму.
Ты дождись меня, свет-душа моя,
И себя не дари никому.
Я вернусь к тебе вопреки судьбе,
И колени твои обниму.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Znowu krąży nad ziemią Kruk,
I bębny na placu biją.
Stary król wypowiada wojnę,
A młodzi zginą.
W drodze będzie młody wojownik,
Szybko pożegnać się z miłą dziewczyną.
Jak strzała, szalona noc
Dla dwóch zakochanych serc przetoczyła.
Czekaj na mnie, światło-moja dusza,
I nie daj się nikomu.
Wrócę do ciebie wbrew przeznaczeniu.,
I uściskam twoje kolana.
Gdzieś dzwonią straszne dźwięki mieczy,
I rzeka rozlewa krew.
A wczorajsza panna młoda płonie.
Biały Ogień szary na skroniach.
Czekaj na mnie, światło-moja dusza,
I nie daj się nikomu.
Wrócę do ciebie wbrew przeznaczeniu.,
I uściskam twoje kolana.
Stary król miał dość.,
Świętuje wspaniale zwycięstwo Pałac.
Tylko nie mogą już nigdy
Spotkać dwoje zakochanych serc.
Czekaj na mnie, światło-moja dusza,
I nie daj się nikomu.
Wrócę do ciebie wbrew przeznaczeniu.,
I uściskam twoje kolana.
Czekaj na mnie, światło-moja dusza,
I nie daj się nikomu.
Wrócę do ciebie wbrew przeznaczeniu.,
I uściskam twoje kolana.
Czekaj na mnie, światło-moja dusza,
I nie daj się nikomu.
Wrócę do ciebie wbrew przeznaczeniu.,
I uściskam twoje kolana.