Andrés Calamaro — Tinta roja tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Tinta roja", wykonawca: Andrés Calamaro.
Tekst piosenki
Paredon, tinta roja en el gris del ayer
tu emosion de ladrillo feliz, sobre mi callejon con un borron viendo la esquina
y el boton que en el ancho de la noche puso el filo de la ronda como un broche.
y aquel buzon carmin, y aquel fondin donde lloraba el tano
Un rubio amor lejano, que mojaba con bombin
Donde estara mi arrabal? quien se robo mi niñez?en que rincón luna mia volcas
como entonces tu clara alegria,
veredas que yo pise, malevos que ya no son.
bajo tu cielo de raso otra noche a un pedazo de mi corazon
Paredon, tinta roja en el gris del ayer, borboton de mi sangre infeliz que verti
en el malvon de aquel balcon que la escondia.
Yo no se si fue el negro de mis penas o fue el rojo de tus venas mi sangria,
porque llego y se fue? tras el carmin y e gris fondin lejano, donde lloraba el tano.sus nostalgias de bombin
Donde estara mi arrabal? Quien se robó mi niñez?De que rincon luna mia volcas
como entonces tu clara alegria?
Veredas que yo pise, malevos que ya no son, bajo tu cielo de raso trasnocha un pedazo de mi corazón
(Gracias a Rocío por esta letra)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Stenon, czerwony atrament w szarym wczorajszym
twój szczęśliwy ceglany emosion, nad moją uliczką z rozmyciem, widząc kąt,
i guzik, który na szerokość nocy umieścił punkt rundy jak broszkę.
i ta Skrzynka pocztowa Carmine i fondin, gdzie płakał Tano.,
Odległa miłość blondyna, która została zamoczona bombą
Gdzie będzie moja stodoła? kto ukradł moje dzieciństwo?w jakim rogu Luna Mia volcas
jak wtedy twoja jasna radość,
- a to, że nadepnę, malevos, których już nie ma.
pod twoim atłasowym niebem kolejna noc na kawałek mojego serca,
Ściany, czerwony atrament w szarym wczoraj, tryskały z mojej nieszczęsnej krwi, którą przelałem.
w malvone na balkonie, który ją ukrywał.
Nie wiem, czy to był czarny kolor moich smutków, czy też czerwony kolor twoich żył, moja krew.,
dlaczego przyszedłem i odszedłem? za karminem i szarą Fundacją, gdzie płakał Tano.jego nostalgia za Bombinem
Gdzie będzie moja stodoła? Kto ukradł moje dzieciństwo?Co Rincon Luna Mia volcas
jak więc twoja Jawna radość?
Zobaczysz, że nadchodzę, malevos, których już nie ma, pod twoim atłasowym niebem tasuje kawałek mojego serca.
(Dzięki Rocio za ten list)