Anne Sylvestre — Ruisseau bleu tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ruisseau bleu", wykonawca: Anne Sylvestre.
Tekst piosenki
Alors, on serait les plumes
De deux oreillers jumeaux
On serait des clairs de lune
Racontés par des oiseaux
Tu aurais ma balançoire
Et je prendrais ton chagrin
Et du fond de la nuit noire
Tu reconnaîtrais ma main
Je veux te prendre sur mon dos
Pour sauter le ruisseau
Ruisseau des rêves, ruisseau bleu
Qui mieux se passe à deux
Qui mieux se passe à deux
Alors, on serait les princes
D’un pays plein d’oliviers
On serait le vent qui grince
Les girouettes des clochers
Je te passerais ma fronde
Et j'étranglerais ta peur
Puis on croquerait le monde
À la barbe du malheur
Je veux te prendre sur mon dos
Pour sauter le ruisseau
Ruisseau des rêves, ruisseau bleu
Qui mieux se passe à deux
Qui mieux se passe à deux
Alors, on serait les pages
D’un livre jamais écrit
Aux mots tellement sauvages
Qu’ils ressemblent à des cris
Moi, je prendrais tes silences
Et je les ferais chanter
Et toi, tu ferais ta danse
De tous mes pas trébuchés
Je veux te prendre sur mon dos
Pour sauter le ruisseau
Ruisseau des rêves, ruisseau bleu
Qui mieux se passe à deux
Qui mieux se passe à deux
Alors, on serait fugace
L’ombre de deux chats tigrés
Ou deux oiseaux sur la glace
Fragile d’un lac gelé
Entre l'éveil et le somme
On ne saurait plus jamais
Qui est l’une ou l’autre comme
Les deux faces d’un reflet
Je veux te prendre sur mon dos
Pour sauter le ruisseau
Ruisseau des rêves, ruisseau bleu
Qui mieux se passe à deux
Qui mieux se passe à deux
Tłumaczenie tekstu piosenki
Wtedy bylibyśmy piórami.
Z dwóch podwójnych poduszek
Bylibyśmy promieniami Księżyca.
Opowiadane przez ptaki
Powinieneś mieć moją huśtawkę.
I zaakceptuję twój smutek.
I z głębi ciemnej nocy
Rozpoznałbyś moją rękę.
Chcę cię wziąć na plecy.
Aby przeskoczyć strumień
Potok śniady, Potok Niebieski
Co najlepiej dzieje się w dwóch
Co najlepiej dzieje się w dwóch
Wtedy bylibyśmy książętami.
Z kraju pełnego drzew oliwnych
Potrzebujemy skrzypiącego wiatru.
Wiatrowskazy
Dam ci moją procę.
I uduszę twój strach.
A potem pożarlibyśmy cały świat.
Do brody nieszczęścia
Chcę cię wziąć na plecy.
Aby przeskoczyć strumień
Potok śniady, Potok Niebieski
Co najlepiej dzieje się w dwóch
Co najlepiej dzieje się w dwóch
Wtedy bylibyśmy stronami
Z nigdy nie napisanej książki
Do takich dzikich słów
Że wyglądają jak krzyki
Ja nic nie powiem.
I sprawię, że będą śpiewać
A Ty zatańczysz.
Ze wszystkich moich potykających się kroków
Chcę cię wziąć na plecy.
Aby przeskoczyć strumień
Potok śniady, Potok Niebieski
Co najlepiej dzieje się w dwóch
Co najlepiej dzieje się w dwóch
Wtedy bylibyśmy ulotni
Cień dwóch tygrysich kotów
Lub dwa ptaki na lodzie
Kruche zamarznięte jezioro
Między przebudzeniem a sumą
Nie możesz nigdy
Który jest taki czy inny jak
Dwie strony odbicia
Chcę cię wziąć na plecy.
Aby przeskoczyć strumień
Potok śniady, Potok Niebieski
Co najlepiej dzieje się w dwóch
Co najlepiej dzieje się w dwóch