Antony And The Johnsons — The Lake tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Lake", wykonawca: Antony And The Johnsons.

Tekst piosenki

In youth’s spring, it was my lot
To haunt of the wide earth a spot
To which I could not love the less
So lovely was the loneliness
Of a wild lake, with black rock bound
And the tall trees that towered around
But when the night had thrown her pall
Upon that spot as upon all
And the wind would pass me by In its stilly melody
My infant spirit would awake
To the terror of the lone lake
My infant spirit would awake
To the terror of the lone lake
Yet that terror was not fright
But a tremulous delight
And a feeling undefined
Springing from a darkened mind
Death was in that poisoned wave
And in its gulf a fitting grave
For him who thence could solace bring
To his dark imagining
Whose wildering though could even make
An Eden of that dim lake
But when the night had thrown her pall
Upon that spot as upon all
And the wind would pass me by In its stilly melody
My infant spirit would awake
To the terror of the lone lake
My infant spirit would awake
To the terror of the lone lake
Springing from a darkened mind
So lovely was the loneliness
In youth’s spring, it was my lot
In its stilly melody
An Eden of that dim lake
An Eden of that dim lake
Lone, lone, lonely…

Tłumaczenie tekstu piosenki

W młodości, to był mój los.
To haunt of the wide earth a spot
Do którego nie mógłbym kochać mniej
Tak urocza była samotność
Z dzikiego jeziora, z czarną skałą związaną
And the tall trees that towered around
Ale kiedy noc rzuciła jej pall
Upon that spot as upon all
I wiatr mijał mnie w swej melodii
Mój mały duch by się obudził.
To the terror of the lone lake
Mój mały duch by się obudził.
To the terror of the lone lake
Ale ten terror nie był przerażony.
/ Align = "left" /
And a feeling undefined
"Springing from a darkened mind"
Śmierć była w tej zatrutej fali.
A w jego zatoczce godny grób
Dla tego, który stamtąd może przynieść pociechę
Za jego mroczną wyobraźnię
/ Align = "left" /
"An Eden of that dim lake"
Ale kiedy noc rzuciła jej pall
Upon that spot as upon all
I wiatr mijał mnie w swej melodii
Mój mały duch by się obudził.
To the terror of the lone lake
Mój mały duch by się obudził.
To the terror of the lone lake
"Springing from a darkened mind"
Tak urocza była samotność
W młodości, to był mój los.
W swej melodii
"An Eden of that dim lake"
"An Eden of that dim lake"
Lone, lone, lonely…