Art Of Dying — Tear Down The Wall tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Tear Down The Wall", wykonawca: Art Of Dying.
Tekst piosenki
Who do I turn to? And what do I do?
I’m looking for answers, the lies and the truth
I thought I knew better, but I don’t know shit
It’s gotta be out there, something better than this
I’m caught in the middle of life
Somewhere in the middle of love
Nothing’s gonna change till I break these chains
And I tear down the wall
I’m lost in the middle of life
Stuck in the middle of love
Nothing’s gonna change till I break these chains
And I tear down the wall
What is the meaning and where does it end?
What does it matter until it begins?
I can’t go backwards, I can’t give in Feels like the future is dying and the past is dead
I’m caught in the middle of life
Somewhere in the middle of love
Nothing’s gonna change till I break these chains
And I tear down the wall
I’m lost in the middle of life
Stuck in the middle of love
Nothing’s gonna change till I break these chains
And I tear down the wall
Brick by brick
Brick by brick
Brick by brick
Brick by brick
Tear it down with me Tear it down with me now!
Go!
I’m caught in the middle of life
Somewhere in the middle of love
Nothing’s gonna change till I break these chains
And I tear down the wall
I’m lost in the middle of life
Stuck in the middle of love
Nothing’s gonna change till I break these chains
And I tear down the wall
Tear down the wall
Tłumaczenie tekstu piosenki
Do kogo mam się zwrócić? I co mam zrobić?
Szukam odpowiedzi, kłamstw i prawdy.
Myślałem, że wiem lepiej, ale gówno wiem.
To musi być tam, coś lepszego niż to.
"I' m caught in the middle of life"
Somewhere in the middle of love
Nic się nie zmieni, dopóki nie zerwę tych łańcuchów.
I zburzę MUR
Jestem zagubiony w środku życia
"Stuck in the middle of love"
Nic się nie zmieni, dopóki nie zerwę tych łańcuchów.
I zburzę MUR
Jakie jest znaczenie i gdzie się kończy?
Jakie to ma znaczenie, dopóki się nie zacznie?
I can 't go back, I can' t give in Feels like the future is dying and the past is dead
"I' m caught in the middle of life"
Somewhere in the middle of love
Nic się nie zmieni, dopóki nie zerwę tych łańcuchów.
I zburzę MUR
Jestem zagubiony w środku życia
"Stuck in the middle of love"
Nic się nie zmieni, dopóki nie zerwę tych łańcuchów.
I zburzę MUR
Brick by brick
Brick by brick
Brick by brick
Brick by brick
Zniszcz to ze mną!
Idź!
"I' m caught in the middle of life"
Somewhere in the middle of love
Nic się nie zmieni, dopóki nie zerwę tych łańcuchów.
I zburzę MUR
Jestem zagubiony w środku życia
"Stuck in the middle of love"
Nic się nie zmieni, dopóki nie zerwę tych łańcuchów.
I zburzę MUR
Tear down the wall