Atahualpa Yupanqui — Baguala del Minero tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Baguala del Minero", wykonawca: Atahualpa Yupanqui.

Tekst piosenki

Voy llevando los barrenos al socavón
Mano fuerte y vida triste. ¡Minero soy!
Golpeando piedras y piedras de sol a sol…
Me duele el pan que me gano. ¡Minero, soy!
¡Pobrecitos los mineros! ¡Qué buenos muchachos son!
Pero tienen la desgracia de morir sin confesión
Me duele el pan que me gano. ¡Minero soy!
Ya vendrán tiempos mejores. ¡Minero, soy!
Voy llevando los barrenos al socavón
Mano fuerte y vida triste. ¡Minero, soy!
Ya vendrán tiempos mejores. ¡Minero soy!
Me duele el pan que me gano. ¡Minero, soy!

Tłumaczenie tekstu piosenki

Biorę świdry do przycinania.
Silna ręka i smutne życie. Jestem Górnikiem!
Walenie kamieniami i kamieniami od Słońca do Słońca…
Boli mnie chleb, który zarabiam. Górnik, ja!
Biedni górnicy! Jacy są dobrzy!
Ale mają nieszczęście umrzeć bez spowiedzi.
Boli mnie chleb, który zarabiam. Jestem Górnikiem!
Nadejdą lepsze czasy. Górnik, ja!
Biorę świdry do przycinania.
Silna ręka i smutne życie. Górnik, ja!
Nadejdą lepsze czasy. Jestem Górnikiem!
Boli mnie chleb, który zarabiam. Górnik, ja!