Axenstar — Edge Of The World tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Edge Of The World", wykonawca: Axenstar.

Tekst piosenki

A journey without end, it seems like forever
We have walked alone
So maybe soon will know
Whatever future adventures lies ahead
Under the rainbow, beneath the sun
Tonight I wonder will all be undone
Unholy spirits shall seal our fate
Our cities burning with the flames of hate
Standing at the edge of the world, afraid to look down
To see what lies beyond the great horizon
And we all live on borrowed time fearing the end
We finally understand that nothing is forever
Tomorrow yesterday will seem like a fading
Flower a distant memory
And together we fight for what is right
But nothing can withhold the hands of time
Under the rainbow, beneath the sun
Tonight I wonder will all be undone
Unholy spirits shall seal our fate
Our cities burning with the flames of hate
Standing at the edge of the world, afraid to look down
To see what lies beyond the great horizon
And we all live on borrowed time fearing the end
We finally understand that nothing is forever
A journey without end, it seems like forever
We have walked alone
And together we fight for what is right
But nothing can withhold the hands of time
Under the rainbow, beneath the sun
Tonight I wonder will all be undone
Unholy spirits shall seal our fate
Our cities burning with the flames of hate
Standing at the edge of the world, afraid to look down
To see what lies beyond the great horizon
And we all live on borrowed time fearing the end
We finally understand that nothing is forever

Tłumaczenie tekstu piosenki

A journey without end, it seems like forever
* We have walked alone *
So maybe soon will know
Whatever future adventures lies ahead
Pod tęczą, pod słońcem
/ Align = "left" /
Bezbożne duchy przypieczętują nasz los
Nasze miasta płoną płomieniami nienawiści
Stojąc na skraju świata, bojąc się spojrzeć w dół
Zobaczyć, co kryje się za wielkim horyzontem
I wszyscy żyjemy na pożyczonym czasie, obawiając się końca.
W końcu zrozumieliśmy, że nic nie jest na zawsze
Tomorrow yesterday will seem like a fading
Flower a distant memory
I razem walczymy o to, co słuszne.
Ale nic nie powstrzyma rąk czasu
Pod tęczą, pod słońcem
/ Align = "left" /
Bezbożne duchy przypieczętują nasz los
Nasze miasta płoną płomieniami nienawiści
Stojąc na skraju świata, bojąc się spojrzeć w dół
Zobaczyć, co kryje się za wielkim horyzontem
I wszyscy żyjemy na pożyczonym czasie, obawiając się końca.
W końcu zrozumieliśmy, że nic nie jest na zawsze
A journey without end, it seems like forever
* We have walked alone *
I razem walczymy o to, co słuszne.
Ale nic nie powstrzyma rąk czasu
Pod tęczą, pod słońcem
/ Align = "left" /
Bezbożne duchy przypieczętują nasz los
Nasze miasta płoną płomieniami nienawiści
Stojąc na skraju świata, bojąc się spojrzeć w dół
Zobaczyć, co kryje się za wielkim horyzontem
I wszyscy żyjemy na pożyczonym czasie, obawiając się końca.
W końcu zrozumieliśmy, że nic nie jest na zawsze