Bal-Sagoth — And Lo, When The Imperium Marches Against Gul-Kothoth tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "And Lo, When The Imperium Marches Against Gul-Kothoth", wykonawca: Bal-Sagoth.

Tekst piosenki

THE WIZARDS OF VYRGOTHIA:
Darkly bejewelled circlet of night,
Crown of the Elder King,
Unfettered at last the Trinity of Might,
The sceptre, the sword, and the ring.
THE SORCERER:
I stand upon the oaken planks of this great ship,
(the splendid flagship of the Imperium’s navies)
Gazing at moon-gleam dancing on the vast, dark sea…
(And in my mind I behold) black crystals gleaming…
ensorcellment! I am enthralled by this nighted spell…
For I know that the slumbering sorceries
Of the Shadow-King's crown shall soon be reawakened…
And as I return to my emperor
(shackled to such woefully grim tidings),
My spirit is borne upon the leathern wings of a great sorrow…
CHAPTER 2: THE MARCH OF THE IMPERIUM
THE EMPEROR:
Call forth the Ogre-Mage of the Black Lake
And the Swordmaster of Kyrman’ku,
Let them speak the Words Which Unfetter…
Enshrined for countless centuries,
within its darksome citadel,
Five score and ten against the Tiger,
(curse) the black crown of the Shadow-King!
By all the dark gods, I swear I’ll not be dethroned!
A seething forest of blackened blades,
A churning sea of ebon war-chariots,
A searing storm of flaming shafts,
All this havoc and more shall I unleash against my foe…
Into battle! The Legion shall march…
the fall of Gul-Kothoth is nigh!
The Legion of the Ebon Tiger…
six thousand elite warriors of the Imperium,
the pride of the Emperor’s forces…
Bolstered by heavy cavalry,
and a squadron of deadly scythed chariots…
further reinforced by the Imperial Frontier Army
of one hundred thousand highly trained spearmen and archers…
and never has this force met its match in battle or siege…
BAALTHUS VANE:
Our banner flies ever glorious,
undefeated we stand, steeped in victory.
The Iron Phalanx, six thousand strong,
our ever-honed blades, the Tiger’s gleaming claws.
Pride of the Empire, Scourge of the Vraii,
Masters at Turonium, and Kai-Vorg.
Smiters of the Southern Host, Routers of the Horde,
Bane of the Over-King, we march to war!
(To be continued in Chaper 3: The Wizards Do Battle)

Tłumaczenie tekstu piosenki

CZARODZIEJE Z VYRGOTHII:
Ciemny bejewelled circlet of night,
Korona starszego Króla,
Unfettered at last the Trinity of Might,
Berło, Miecz i pierścień.
CZARNOKSIĘŻNIK:
Stoję na dębowych deskach tego wielkiego statku.,
(wspaniały okręt flagowy marynarki Imperium)
Wpatrując się w blask księżyca tańcząc na rozległym, ciemnym morzu…
(And in my mind I without) black crystals lśniące…
/ align = "left" / Jestem oczarowany tym nocnym zaklęciem.…
Bo wiem, że drzemiące czary
Korona Króla Cieni wkrótce się obudzi.…
I kiedy wrócę do mojego cesarza
(przykuty do tak smutnej, ponurej Nowiny),
Moja dusza spoczywa na skórzanych skrzydłach wielkiego smutku.…
ROZDZIAŁ 2: MARSZ IMPERIUM
CESARZ:
Wezwij ogra-maga z Czarnego Jeziora
I szermierz Kyrman ' ku,
Pozwól im wypowiedzieć słowa, które nie mają znaczenia.…
Enshrined for niezliczone wieki,
w jego ciemnej cytadeli,
Pięć punktów i dziesięć przeciwko tygrysowi,
czarna Korona Króla Cieni!
Na wszystkich Mrocznych Bogów, przysięgam, że nie zostanę zdetronizowany!
/ Align = "left" / ,
A rourning sea of Ebon war-rydwany,
Płonąca burza płonących wałów,
Całe to spustoszenie i więcej rozpętam przeciwko memu wrogowi…
Do boju! Legion maszeruje…
upadek Gul-Kothota jest bliski!
Legion tygrysa Ebona…
sześć tysięcy elitarnych wojowników Imperium,
duma wojsk cesarza…
Wzmocniona ciężką kawalerią,
i szwadron śmiercionośnych rydwanów scytych…
dodatkowo wzmocniona przez cesarską armię pograniczną
sto tysięcy świetnie wyszkolonych włóczników i łuczników.…
i nigdy ta siła nie dorównała mu w bitwie czy oblężeniu.…
BAALTHUS VANE:
Nasz sztandar leci zawsze chwalebny,
niepokonani stoimy, przesiąknięci zwycięstwem.
Żelazny Falanks, six thousand strong,
nasze ostrza, błyszczące pazury tygrysa.
Duma Imperium, plaga Vraii,
Mistrzami w Turonium i Kai-Vorg.
/ Align = "center" bgcolor = "# E0ffe0 " / Książę Burgundii / / align = center / ,
Bane Nadkróla, maszerujemy na wojnę!
(Kontynuacja w Chaper 3: The Wizards Do Battle)