Barbara — Un monsieur me suit dans la rue tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Un monsieur me suit dans la rue", wykonawca: Barbara.

Tekst piosenki

J'étais une petite fille
Du moins je le croyais
Portais des espadrilles
J’avais encore mes jouets
Mais un jour dans la rue
En sortant de l'école
Je vois un inconnu
Qui, à mes pas, se colle
Un monsieur me suit dans la rue
J’en avais rêvé bien souvent
Et fus d’avance tout émue
Qu’est-ce qui va s’passer maint’nant?
Quand on m’a suivie dans la rue
J’pensais que ça s’rait épatant
Quand on m’a suivie dans la rue, dans la rue
Ce n'était qu’un vieux dégoûtant
Le cœur a ses mystères:
Je suis prise de passion
Pour un homme, un gangster
Qu’a d’la conversation
Et quand je vais chez lui
Il faut faire attention
Je sais qu’on le poursuit
Pour le mettre en prison
Voilà qu’on me suit dans la rue
Gros soulier qui marche en criant
Pourvu qu’on n’m’ait pas reconnue !
J’ai peur que ce soit des agents
J’enfile des rues et des rues
Mon Dieu, ça devient effrayant
On me suit toujours dans la rue, dans la rue
Ils approchent leurs mains en riant
Je suis tombée malade
Dans un grand lit tout blanc
Le cœur en marmelade
Mon pauvre front brûlant
Un prêtre me demande:
«Voulez-vous le Bon Dieu ?»
Moi je préfère attendre
Des fois que j’irais mieux
Voilà qu’on me suit dans la rue
Les hommes saluent, déférents
C’est pour moi, j’l’aurais jamais cru
Que les femmes se signent en passant
Comme je passe à travers les rues
J’arrête la vie et le mouv’ment
Tout le monde me suit dans la rue, dans la rue
Tout en noir, à mon enterr’ment

Tłumaczenie tekstu piosenki

Byłam małą dziewczynką.
Przynajmniej tak myślałem.
Nosił trampki
Nadal miałem swoje zabawki
Ale pewnego dnia na ulicy
Po wyjściu ze szkoły
Widzę nieznajomego.
Kto do moich kroków przylgnął
Dżentelmen idzie za mną ulicą.
Często o tym marzyłem.
I był wcześniej poruszony
Co będzie dalej?
Kiedy mnie śledzono ulicą.
Myślałem, że to śmieszne.
Kiedy byłem ścigany na ulicy, na ulicy
Był okropnym staruszkiem.
Serce ma swoje tajemnice:
Jestem pełna pasji.
Dla człowieka, gangstera
Co za rozmowa.
A kiedy idę do niego
Musimy być ostrożni.
Wiem, że go ścigamy.
Żeby wsadzić go do więzienia.
Idę ulicą.
Duże buty chodzące, krzyczące
Szkoda, że mnie nie rozpoznano !
Obawiam się, że to agenci.
Chodzę po ulicach i ulicach
Boże, robi się strasznie.
Cały czas jestem obserwowany na ulicy, na ulicy.
Zbliżają się do ich ręce, śmiejąc się
Jestem chora.
W wielkim białym łóżku
Serce w marmoladzie
Moje biedne płonące czoło
- Zapytał mnie ksiądz.:
"Czy chcesz dobrego Boga ?»
Wolę czekać.
Kiedy poczuję się lepiej.
Idę ulicą.
Mężczyźni
To dla mnie, nigdy bym nie uwierzył.
Niech kobiety podpisują się przemijającym
Jak chodzę po ulicach
Zatrzymuję życie i ruch
Wszyscy idą za mną ulicą.
Cały czarny na moim chórze.