Barbra Streisand — Who's Afraid Of The Big Bad Wolf? tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Who's Afraid Of The Big Bad Wolf?", wykonawca: Barbra Streisand.

Tekst piosenki

Who’s afraid of the big bad wolf
The big bad wolf
The big bad wolf
Who’s afraid of the big bad wolf
Tra la la la la Long ago there were three pigs
Little handsome pigs
For the big, but very big, very bad wolf,
They did not give three figs
Number one was very gay
And he built his house with hay
With a hey hey toot he blew on his flute
And he played around all day
Now number two was fond of jigs
And so he built his house with twigs
Hey, diddle diddle he played on his fiddle
And danced with lady pigs
Number three said: «nix on tricks,
I shall build my house with bricks!»
He had no chance to sing or dance,
'Cause work and play don’t mix
Ha, ha, ha, the two little do-little pigs
Just winked and laughed Ah! Woo!
Who’s afraid of the big bad wolf
The big bad wolf
The big bad wolf
Who’s afraid of the big bad wolf
Tra la la la la Came the day when fate did frown
And a wolf blew into town
With a gruff huff puff, he puffed just enough
And the hay house fell right down!
One and two were scared to death
Of the big bad wolfy’s breath
All the hair of your chinny chin I’ll blow you in And the twig house answered yes
No one left but number three
To save that piglet family
So when they knocked, he fast unlocked
And said come in with me Now they all were safe inside
But the bricks hurt wolfy’s pride
So, he slid down the chimney and oh by Jiminy
In a fire he was fried
Oh oh oh, the three little free little pigs
Just winked and laughed… Ah! Woo!
Who’s afraid of the big bad wolf
The big bad wolf
The big bad wolf
Who is afraid of the big bad wolf
Tra la la la la Tra la la Tra la la Tra la la la la la la la la la la!
Who’s afraid of the big, big, big, big, big
Bad woooooooooooooooooooolf!

Tłumaczenie tekstu piosenki

Who ' s afraid of the big bad wolf
Wielki zły wilk
Wielki zły wilk
Who ' s afraid of the big bad wolf
Tra la la la la dawno temu były trzy świnie
Little handsome pigs
Dla wielkiego, ale bardzo dużego, bardzo złego wilka,
Nie dali trzech figi.
Numer jeden był bardzo gejowski.
I zbudował swój dom z siana.
Z "hey hey toot" dmuchnął na swój flet
I bawił się cały dzień.
Teraz numer dwa lubił układanki.
I tak zbudował swój dom z gałązek
Hey, diddle diddle he played on his fiddle
I tańczył z panią świnką
Numer trzy powiedział: "nix na sztuczki,
Zbuduję Dom z cegieł!»
Nie miał szans śpiewać ani tańczyć.,
'Cause work and play don' t mix
Ha, ha, ha, The two little do-little pigs
Mrugnęła i śmiała się. Woo!
Who ' s afraid of the big bad wolf
Wielki zły wilk
Wielki zły wilk
Who ' s afraid of the big bad wolf
Tra la la la la przyszedł dzień, w którym los zmarszczył brwi
I Wilk wdarł się do miasta
Z gruff huff puff, puffed just enough
I Dom siana się zawalił!
Jedynka i dwójka byli przerażeni na śmierć.
Of the big bad wolfy ' s breath
Wszystkie włosy z twojego podbródka wysmażę Cię I Domek z gałązek odpowiedział Tak
Został tylko numer trzy.
By ocalić tę prosiaczkową rodzinę.
Więc kiedy zapukali, szybko się otworzył.
I powiedział, Chodź ze mną teraz oni wszyscy byli bezpieczni w środku
Ale Cegły zraniły dumę wolfy ' ego.
Więc zjechał przez komin i ...
W pożarze został usmażony.
Oh oh oh, the three little free little pigs
Mrugnęła i śmiała się ... Woo!
Who ' s afraid of the big bad wolf
Wielki zły wilk
Wielki zły wilk
Who is afraid of the big bad wolf
Tra la la la la la tra la la tra la la la la la la la la la la la la la!
Who ' s afraid of the big, big, big, big, big
/ Align = "left" /