Bela Fleck and the Flecktones — The Sinister Minister tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Sinister Minister", wykonawca: Bela Fleck and the Flecktones.
Tekst piosenki
Ain’t nothing wrong with this chemistry
Ain’t nothing wrong with this plce for me
Time tell the place of pedigree
Experience is another one meant for me to
Tell me now (Tell me now)
And show me how (Show me how)
To understand (Understand)
What makes a good man?
To tell me now (Tell me now)
And walk the line (Walk the line)
And understand (Understand)
What makes a good man?
Good man
Now I ain’t tired of sweating for blood and dirt
I ain’t tired of sweating for…
What it’s worth
'Cos lines get drawn
Lines get kicked and blurred
Indelible, is what I need to spread the word
Tell me now (Tell me now)
And show me how (Show me how)
To understand (Understand)
What makes a good man?
To tell me now (Tell me now)
And walk the line (Walk the line)
And understand (Understand)
What makes a good man?
Good man
Tell me now (Tell me now)
And show me how (Show me how)
To understand (Understand)
What makes a good man?
To tell me now (Tell me now)
And walk the line (Walk the line)
And understand (Understand)
What makes a good man?
Good man
Good man
Good man
Good man
Good man
Good man
Good man
What makes a good man?
Good man
Good man
Good man
Good man
What makes a good man?
Good man
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nie ma nic złego w tej chemii.
Nie ma w tym nic złego dla mnie.
Time tell the place of rodowód
Doświadczenie jest dla mnie kolejnym
Tell me now (Tell me now)
I Pokaż mi jak (Show me how)
Zrozumieć (zrozumieć)
Co czyni dobrego człowieka?
To tell me now (Tell me now)
I walk the line (Walk the line)
I zrozumieć (zrozumieć)
Co czyni dobrego człowieka?
Dobry człowiek.
Teraz nie jestem zmęczony poceniem się dla krwi i brudu
I ain ' t tired of sweating for…
What it ' s worth
'Cos lines get drawn
/ Align = "left" / Linear
/ Align = "left" /
Tell me now (Tell me now)
I Pokaż mi jak (Show me how)
Zrozumieć (zrozumieć)
Co czyni dobrego człowieka?
To tell me now (Tell me now)
I walk the line (Walk the line)
I zrozumieć (zrozumieć)
Co czyni dobrego człowieka?
Dobry człowiek.
Tell me now (Tell me now)
I Pokaż mi jak (Show me how)
Zrozumieć (zrozumieć)
Co czyni dobrego człowieka?
To tell me now (Tell me now)
I walk the line (Walk the line)
I zrozumieć (zrozumieć)
Co czyni dobrego człowieka?
Dobry człowiek.
Dobry człowiek.
Dobry człowiek.
Dobry człowiek.
Dobry człowiek.
Dobry człowiek.
Dobry człowiek.
Co czyni dobrego człowieka?
Dobry człowiek.
Dobry człowiek.
Dobry człowiek.
Dobry człowiek.
Co czyni dobrego człowieka?
Dobry człowiek.