Belinda Carlisle — Sous Le Ciel De Paris tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Sous Le Ciel De Paris", wykonawca: Belinda Carlisle.

Tekst piosenki

Sous le ciel de Paris,
S’envole une chanson.
Elle est nee d’aujourd’hui
Dans le coeur d’un garcon.
Sous le ciel de Paris,
Marchent les amoureux.
Leur bonheur se construit
Sur un fait pour eux.
Sous le pont de Bercy,
Un philosophe assis,
Deux musiciens, quelques badauds
Puis des gens par milliers,
Sous le ciel de Paris,
Jusqu’au soir, vont chanter
L’hymne d’un peuple epris
De sa vieille Cite.
Pres de Notre-Dame,
Parfois, couve un drame,
Oui, mais a Paname,
Tout peut s’arranger.
Quelques rayons du ciel d’ete,
L’accordeon d’un marinier,
L’espoir fleurit
Au ciel de Paris.
Sous le ciel de Paris,
Coule un fleuve joyeux.
Il endort, dans la nuit,
Les clochards et les gueux.
Sous le ciel de Paris,
Les oiseaux du Bon Dieu
Viennent du monde entier
Pour bavarder entre eux
Et le ciel de Paris
A son secret pour lui.
Depuis vingt siecles, il est epris
De notre ile Saint-Louis.
Quand elle lui sourit,
Il met son habit bleu.
Quand il pleut sur Paris,
C’est qu’il est malheureux.
Quand il est trop jaloux
De ses millions d’amants,
Il fait gronder sur eux
Son tonnerre eclatant
Mais le ciel de Paris n’est pas longtemps
cruel…
Pour se faire pardonner, il offre un arc-en-ciel…

Tłumaczenie tekstu piosenki

pod niebem Paryża,
Odlatuje piosenka.
Ona nie jest dzisiaj
W sercu chłopca.
pod niebem Paryża,
Kochankowie chodzą.
Ich szczęście jest budowane
O fakcie dla nich.
Pod mostem Bercy,
Siedzący filozof,
Dwóch muzyków, kilku gapiów
Wtedy ludzie tysiącami,
pod niebem Paryża,
Do wieczora będą śpiewać
Hymn wyzwolonego narodu
Od jego starego cytatu.
Koło Matki Bożej,
Czasami dramat tli się,
Tak, ale Panama,
Wszystko się ułoży.
Kilka promieni letniego nieba,
Akordeon marynarza,
Nadzieja kwitnie
Do nieba Paryża.
pod niebem Paryża,
Płynie Wesoła rzeka.
Śpi w nocy.,
Włóczęgów i włóczęgów.
pod niebem Paryża,
Ptaki Dobrego Boga
Pochodzą z całego świata
Aby rozmawiać między sobą
I niebo Paryża
Za jego tajemnicę.
W ciągu dwudziestu stuleci
Z naszej wyspy Saint Louis.
Kiedy uśmiechnęła się do niego,
Nosi niebieski garnitur.
Kiedy pada deszcz nad Paryżem,
Że jest nieszczęśliwy.
Kiedy jest zbyt zazdrosny
Z jej milionów kochanków,
Grzmi na nich
Grzmot.
Ale niebo Paryża nie trwa długo
nieludzki…
Aby uzyskać przebaczenie, oferuje tęczę…