Bernard Lavilliers — La Côte Des Squelettes tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La Côte Des Squelettes", wykonawca: Bernard Lavilliers.
Tekst piosenki
Tout quitter tout plaquer,
Filocher mon rêve,
Plan sur la comète,
Voilier sur la grève,
Ensablé, isolé, encerclé de dettes,
Le silence radio sur la côte des squelettes.
Mon amour, mon amour.
Je suis à la frontière, d’un pays sans âme, la nuit qui descend,
tombe comme un sabre,
voila l’héritage de ce monde fou, écris moi mon amour, j’irai jusqu’au bout.
Mon amour, mon amour,
La nuit qui descend, fait gémir les cyprès penchés sous le vent,
La lumière tremble encore, la colline s’efface,
silencieux, invisible le bonheur qui passe.
Faut s’aimer encore, se serrer plus fort,
l’océan te jette, la terre, se défend,
Je veux t’aimer encore,
Je veux t’aimer plus fort.
Les shamans disent que le temps est court,
La terre ne veut plus de ces beaux discours,
tu ne comprends pas, n’en fais qu’a ta tête,
tu finiras sur, la côte des squelettes.
Mon amour, mon amour,
Le soleil rasant, métallise la mer et les iles du levant,
Un nuage irradie la lumière qui s’efface,
silencieux invisible le bonheur qui passe.
Faut s’aimer encore, se serrer plus fort,
vois dans la tempête les fous de bassan
la côte des squelettes cargo dérivants,
faut s’aimer encore, faut s’aimer plus fort.
(Merci à J-LOOK pour cettes paroles)
Tłumaczenie tekstu piosenki
/ Align = "left" / ,
/ Align = "left" / ,
Plan na komecie,
Żaglówka na strajk,
Zatopiony, odizolowany, otoczony długami,
Cisza radiowa na brzegu szkieletów.
Kochany, kochany.
Jestem na granicy, z bezdusznego kraju zeszłego w nocy,
spada jak szabla,
oto dziedzictwo tego szalonego świata, napisz do mnie moją miłość, pójdę do końca.
Moja miłość, Moja Miłość,
Zeszła noc sprawiła, że cyprysy jęknęły pod wiatrem,
Światło wciąż drży, wzgórze zanika,
milczące, niewidzialne szczęście mija.
Musimy się kochać, przytulać.,
ocean cię opuszcza, ziemia się broni,
Chcę cię znowu kochać.,
Chcę cię bardziej kochać.
Szamani mówią, że czas jest krótki,
Ziemia nie chce już tych pięknych przemówień,
nie rozumiesz, po prostu zrób to swoją głową.,
znajdziesz się na brzegu szkieletów.
Moja miłość, Moja Miłość,
Słońce goli, metalizuje morze i wyspy Lewantu,
Chmura emituje światło, które zanika,
milczy niewidzialne szczęście przechodzące obok.
Musimy się kochać, przytulać.,
# patrz szaleńcy Bassana
Brzeg dryfujących szkieletów ładunkowych,
musimy kochać się jeszcze bardziej, musimy kochać bardziej.
(Dzięki J-LOOK za te słowa)