BFM Christmas Hits Singers — Christmas Wrapping tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Christmas Wrapping", wykonawca: BFM Christmas Hits Singers.
Tekst piosenki
Bah humbug; now thats too strong!
'cause it is my favorite holiday.
but all this year’s been a busy blur
don’t think i have the energy
to add to my already mad rush
just 'cause it’s 'tis the season.
the perfect gift for me would be completions and connections left from last year.
ski shop encounter most interesting.
had his number but never the time,
most of '81 passed along those lines.
so deck those halls. trim those trees.
raise up cups of christmas cheer.
i just need to catch my breath;
christmas by myself this year
Calendar picture. frozen landscape,
chill this room for twenty-four days.
evergreens. sparkling snow.
get this winter over with!
flash back to spring time saw him again
would have been good to go for lunch.
couldn’t agree when we were both free.
we tried, we said we’d keep in touch.
didn’t of course 'till summer time,
out to the beach to his boat.
could i join him?
no. this time it was me;
sunburn in the third degree.
now the calendar’s just one page
of course i am excited.
tonight’s the night i’ve set my mind
not to do too much about it.
Merry christmas; merry christmas
but i think i’ll miss this one this year.
merry christmas; merry christmas
but i think i’ll miss this one this year.
merry christmas; merry christmas
but i think i’ll miss this one this year.
merry christmas; merry christmas
but i think i’ll miss this one this year.
Hardly dashing through the snow
'cause i bundled up too tight.
last minute have-to-dos:
a few cards, a few calls
because it’s rsvp.
no, thanks. no party lights.
it’s christmas eve, gonna relax,
turn down all of my invites.
last fall i had a night to myself
same guy called; halloween party.
waited all night for him to show.
this time his car wouldn’t go.
forget it, it’s cold, it’s getting late.
trudge on home to celebrate.
in a quiet way unwind.
doing christmas right this time.
And he has provided me with the world’s smallest turkey.
already in the oven, nice and hot.
oh damn! guess what i forgot.
so on with the boots
back out in the snow
to the only all night grocery.
when what to my wondering eyes should appear
in the line is that guy i’ve been chasing all year.
'spending this one alone,' he said.
'give me a break, this year’s been crazy.'
i said 'me too, but why are you.
you mean you forgot cranberries too?'
then suddenly we laughed and laughed.
caught on to what was happening.
that christmas magic’s brought this tale
to a very happy ending.
Merry christmas; merry christmas
couldn’t miss this one this year.
bah humbug; now thats too strong!
'cause it is my favorite holiday.
but all this year’s been a busy blur
don’t think i have the energy
to add to my already mad rush
just 'cause it’s 'tis the season.
the perfect gift for me would be completions and connections left from last year.
ski shop encounter most interesting.
had his number but never the time,
most of '81 passed along those lines.
so deck those halls. trim those trees.
raise up cups of christmas cheer.
i just need to catch my breath;
christmas by myself this year
Calendar picture. frozen landscape,
chill this room for twenty-four days.
evergreens. sparkling snow.
get this winter over with!
flash back to spring time saw him again
would have been good to go for lunch.
couldn’t agree when we were both free.
we tried, we said we’d keep in touch.
didn’t of course till summer time,
out to the beach to his boat.
could i join him?
no. this time it was me;
sunburn in the third degree.
now the calendar’s just one page
of course i am excited.
tonight’s the night i’ve set my mind
not to do too much about it.
Merry christmas; merry christmas
but i think i’ll miss this one this year.
merry christmas; merry christmas
but i think i’ll miss this one this year.
merry christmas; merry christmas
but i think i’ll miss this one this year.
merry christmas; merry christmas
but i think i’ll miss this one this year.
Hardly dashing through the snow
cause i bundled up too tight
last minutes have-to-dos:
a few cards, a few calls
because it’s rsvp.
no, thanks. no party lights.
it’s christmas eve, gonna relax,
turn down all of my invites.
last fall i had a night to myself
same guy called; halloween party.
waited all night for him to show.
this time his car wouldn’t go forget it, it’s cold, it’s getting late.
trudge on home to celebrate.
in a quiet way unwind.
doing christmas right this time.
And he has provided me with the world’s smallest turkey.
already in the oven, nice and hot.
oh damn! guess what i forgot.
so on with the boots
back out in the snow
to the only all night grocery.
when what to my wondering eyes should appear
in the line is that guy i’ve been chasing all year.
'spending this one alone,' he said.
'give me a break, this years been crazy.'
i said 'me too, but why are you.
you mean you forgot cranberries too?'
then suddenly we laughed and laughed.
caught on to what was happening.
that christmas magic’s brought this tale
to a very happy en-ending.
Merry christmas; merry christmas
couldn’t miss this one this year.
merry christmas; merry christmas
couldn’t miss this one this year.
(repeat above until end of song)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Bah humbug; to jest za mocne!
bo to moje ulubione święto.
ale cały ten rok był zamazany.
nie myśl, że mam tyle energii.
to add to my already mad rush
tylko dlatego, że jest sezon.
idealnym prezentem dla mnie byłyby dopełnienia i koneksje z zeszłego roku.
najciekawsze spotkanie ze sklepem narciarskim.
miał swój numer, ale nigdy nie miał czasu.,
większość z 1981 roku przeszła przez te linie.
/ align = "left" / przyciąć te drzewa.
podnieście kubki świątecznej radości.
muszę złapać oddech.;
Boże Narodzenie sam w tym roku
Zdjęcie z kalendarza. frozen landscape,
schłodzić ten pokój przez 24 dni.
evergreens. lśniący śnieg.
skończ tę zimę!
/ align = "left" /
dobrze byłoby pójść na lunch.
nie mogłem się zgodzić, kiedy oboje byliśmy wolni.
próbowaliśmy, obiecaliśmy, że będziemy w kontakcie.
/ align = "left" / ,
na plażę, na jego łódź.
mogę do niego dołączyć?
nie. tym razem to byłem ja.;
poparzenie słoneczne trzeciego stopnia.
teraz Kalendarz to tylko jedna strona
oczywiście, że jestem.
tonight 's the night i' ve set my mind
nie za bardzo.
Merry christmas; merry christmas
ale myślę, że będzie mi tego brakowało w tym roku.
merry christmas; merry christmas
ale myślę, że będzie mi tego brakowało w tym roku.
merry christmas; merry christmas
ale myślę, że będzie mi tego brakowało w tym roku.
merry christmas; merry christmas
ale myślę, że będzie mi tego brakowało w tym roku.
/ Align = "left" /
bo za mocno się związałem.
last minute have-to-dos:
kilka kart, kilka telefonów
bo to odpowiedź na zaproszenie.
nie, dzięki. żadnych lampek.
jest Wigilia, odpręż się.,
odrzuć wszystkie zaproszenia.
zeszłej jesieni miałem noc dla siebie.
dzwonił ten sam gość, Impreza Halloweenowa.
czekałem całą noc, aż się pojawi.
tym razem jego samochód nie chciał jechać.
zapomnij, jest zimno, robi się późno.
idź do domu świętować.
spokojnie się odpręż.
tym razem robię święta dobrze.
I dostarczył mi najmniejszego indyka na świecie.
już w piekarniku, miło i gorąco.
cholera! Zgadnij, o czym zapomniałem.
so on with the boots
back out in the snow
do jedynego całonocnego sklepu spożywczego.
"when what to my wondering eyes should appear"
w kolejce jest facet, którego ścigam przez cały rok.
/ align = "left" /
daj spokój, Ten rok był szalony.'
powiedziałem ' ja też, ale dlaczego ty?
żurawiny też zapomniałeś?'
i nagle śmialiśmy się i śmialiśmy.
zorientowałem się, co się dzieje.
# that christmas magic ' s brought this tale
za bardzo szczęśliwe zakończenie.
Merry christmas; merry christmas
nie mogłem tego przegapić w tym roku.
bah humbug; to jest za mocne!
bo to moje ulubione święto.
ale cały ten rok był zamazany.
nie myśl, że mam tyle energii.
to add to my already mad rush
tylko dlatego, że jest sezon.
idealnym prezentem dla mnie byłyby dopełnienia i koneksje z zeszłego roku.
najciekawsze spotkanie ze sklepem narciarskim.
miał swój numer, ale nigdy nie miał czasu.,
większość z 1981 roku przeszła przez te linie.
/ align = "left" / przyciąć te drzewa.
podnieście kubki świątecznej radości.
muszę złapać oddech.;
Boże Narodzenie sam w tym roku
Zdjęcie z kalendarza. frozen landscape,
schłodzić ten pokój przez 24 dni.
evergreens. lśniący śnieg.
skończ tę zimę!
/ align = "left" /
dobrze byłoby pójść na lunch.
nie mogłem się zgodzić, kiedy oboje byliśmy wolni.
próbowaliśmy, obiecaliśmy, że będziemy w kontakcie.
/ align = "left" / ,
na plażę, na jego łódź.
mogę do niego dołączyć?
nie. tym razem to byłem ja.;
poparzenie słoneczne trzeciego stopnia.
teraz Kalendarz to tylko jedna strona
oczywiście, że jestem.
tonight 's the night i' ve set my mind
nie za bardzo.
Merry christmas; merry christmas
ale myślę, że będzie mi tego brakowało w tym roku.
merry christmas; merry christmas
ale myślę, że będzie mi tego brakowało w tym roku.
merry christmas; merry christmas
ale myślę, że będzie mi tego brakowało w tym roku.
merry christmas; merry christmas
ale myślę, że będzie mi tego brakowało w tym roku.
/ Align = "left" /
bo za mocno się związałem.
last minutes have-to-dos:
kilka kart, kilka telefonów
bo to odpowiedź na zaproszenie.
nie, dzięki. żadnych lampek.
jest Wigilia, odpręż się.,
odrzuć wszystkie zaproszenia.
zeszłej jesieni miałem noc dla siebie.
dzwonił ten sam gość, Impreza Halloweenowa.
czekałem całą noc, aż się pojawi.
tym razem jego samochód nie chciał o tym zapomnieć, jest zimno, robi się późno.
idź do domu świętować.
spokojnie się odpręż.
tym razem robię święta dobrze.
I dostarczył mi najmniejszego indyka na świecie.
już w piekarniku, miło i gorąco.
cholera! Zgadnij, o czym zapomniałem.
so on with the boots
back out in the snow
do jedynego całonocnego sklepu spożywczego.
"when what to my wondering eyes should appear"
w kolejce jest facet, którego ścigam przez cały rok.
/ align = "left" /
daj spokój, te lata były szalone.'
powiedziałem ' ja też, ale dlaczego ty?
żurawiny też zapomniałeś?'
i nagle śmialiśmy się i śmialiśmy.
zorientowałem się, co się dzieje.
# that christmas magic ' s brought this tale
za bardzo szczęśliwe zakończenie.
Merry christmas; merry christmas
nie mogłem tego przegapić w tym roku.
merry christmas; merry christmas
nie mogłem tego przegapić w tym roku.
(powtórz powyżej do końca piosenki)