Big Country — Peace In Our Time tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Peace In Our Time", wykonawca: Big Country.
Tekst piosenki
Who holds the money, who holds the need
Who holds the strings of misery or the purse of greed
And the gunmen reap while the gangsters sow
And law is cheap when the smugglers go
(Give us peace) Give us peace in our time
(Give us peace) Give us peace in our time
While I have a life to live
Then I have no life to give
(Give us peace) Give us peace in our time
In sun-kissed rooms in city slums
Minds are restless till the airmail comes
From the forest floor to the western mind
Like a chat show topic on a party line
And the hardest love of all is to forgive
As the world comes tumbling down
(Give us peace) Give us peace in our time
(Give us peace) Give us peace in our time
While I have a life to live
Then I have no life to give
(Give us peace) Give us peace in our time
Let all the rain come down on blind desire
Like a thundercloud that holds a prairie fire
I hear the blame and I see the cause
A stronger voice and a stronger law
But buyers buy and sellers sell
Public consumption of a private hell
(Give us peace) Give us peace in our time
(Give us peace) Give us peace in our time
While I have a life to live
Then I have no life to give
(Give us peace) Give us peace in our time
(Give us peace) Give us peace in our time
(Give us peace) Give us peace in our time
While I have a life to live
Then I have no life to give
(Give us peace) Give us peace in our time
Tłumaczenie tekstu piosenki
Kto trzyma pieniądze, kto trzyma potrzebę
Kto trzyma sznurki nędzy czy torebki chciwości
A bandyci zbierają, a gangsterzy sieją.
A prawo jest tanie, kiedy przemytnicy idą.
(Daj nam pokój) daj nam pokój w naszych czasach
(Daj nam pokój) daj nam pokój w naszych czasach
While I have a life to live
Więc nie mam życia do oddania.
(Daj nam pokój) daj nam pokój w naszych czasach
W słonecznych pokojach w slumsach miejskich
/ Align = "left" /
From the forest floor to the western mind
Like a chat show topic on a party line
A najtrudniejszą miłością jest przebaczanie.
As the world comes tumbling down
(Daj nam pokój) daj nam pokój w naszych czasach
(Daj nam pokój) daj nam pokój w naszych czasach
While I have a life to live
Więc nie mam życia do oddania.
(Daj nam pokój) daj nam pokój w naszych czasach
Let all the rain come down on blind desire
Jak grzmot, który trzyma prerię w ogniu
I hear the blame and I see the cause
Silniejszy głos i silniejsze prawo
Ale kupujący kupują, a sprzedający sprzedają.
Public consumption of a private hell
(Daj nam pokój) daj nam pokój w naszych czasach
(Daj nam pokój) daj nam pokój w naszych czasach
While I have a life to live
Więc nie mam życia do oddania.
(Daj nam pokój) daj nam pokój w naszych czasach
(Daj nam pokój) daj nam pokój w naszych czasach
(Daj nam pokój) daj nam pokój w naszych czasach
While I have a life to live
Więc nie mam życia do oddania.
(Daj nam pokój) daj nam pokój w naszych czasach