Billy Joel — A Room Of Our Own tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "A Room Of Our Own", wykonawca: Billy Joel.
Tekst piosenki
You’ve got diamonds and I’ve got spades
You’ve got pills and I’ve got razor blades
You’ve got yoga honey, I’ve got beer
You got overpriced and I got weird
But it’s alright
We’re the same even though we’re alone
It’s alright
Yes we all need a room of our own
You’ve got love darlin', I’ve got sex
You’ve got cash, mama, and I’ve got checks
You’ve got business, baby, I’ve got the kids
You got crowded just the way I did
But it’s alright
Cause we all need a place to call home
It’s alright
Yes we all need a room of our own
I can still remember packed together
Like a can of sardines, no, no, no Pushin', shovin', that’s when lovin'
Starts to come apart at the seams
Oh no… no, no, no You’ve got the day shift, I’ve got nights
We go wrong at times, but we’ve got rights
You’ve got TV shows, I’ve got crime
But you’ve got your room, honey, and I’ve got mine
It’s alright
It’s the one thing that we should have known
Yes, it’s alright
Yes, we all need a room of our own
(Instrumental Break)
And it’s alright
Yes we all need a place to call home
It’s alright
Yes we all need a room of our own
It’s alright, it’s alright
To have a room of your own
No, no, no, it’s alright
Yeah it’s alright mama
To have a room of our own
Sometimes you’ve got to get away
Got to get away, got to get away
Got to get away to a room of our own
FADE:
G-G-Got to have a room
Got to have a little elbow room of my own.
Submitted by Michael Hack
Tłumaczenie tekstu piosenki
Ty masz diamenty, a ja piki.
Ty masz tabletki, a ja żyletki.
You 've got Yoga honey, I' ve got beer
You got overcriced and I got weird
But it ' s alright
Jesteśmy tacy sami, chociaż jesteśmy sami.
Już dobrze.
Tak, wszyscy potrzebujemy własnego pokoju.
You 've got love darlin', I ' ve got sex
Ty masz gotówkę, mamo, a ja mam czeki.
You 've got business, baby, I' ve got the kids
Stałeś się zatłoczony, tak jak ja.
But it ' s alright
Bo wszyscy potrzebujemy miejsca, które możemy nazwać domem.
Już dobrze.
Tak, wszyscy potrzebujemy własnego pokoju.
Wciąż pamiętam, że spakowani razem
Jak puszka sardynek, no, no, no Pushin', shovin', that 's when lovin'
Zaczyna się rozpadać w szwach
O Nie ... Nie, Nie, Nie Ty masz dzienną zmianę, ja mam noce.
Czasem się mylimy, ale mamy swoje prawa.
You 've got TV shows, I' ve got crime
Ale Ty masz swój pokój, kochanie, a ja swój.
Już dobrze.
To jedyna rzecz, o której powinniśmy wiedzieć.
Tak, w porządku.
Tak, wszyscy potrzebujemy własnego pokoju.
(Instrumental Break)
And it ' s alright
Tak, wszyscy potrzebujemy miejsca do nazwania domu.
Już dobrze.
Tak, wszyscy potrzebujemy własnego pokoju.
Już dobrze, już dobrze.
Mieć własny pokój
Nie, Nie, Nie, w porządku.
Tak, w porządku, mamo.
Mieć własny pokój
Sometimes you ' ve got to get away
Muszę uciekać, muszę uciekać.
"Got to get away to a room of our own"
FADE:
G-G-Got to have a room
Muszę mieć trochę miejsca na łokcie.
Michael Hack