Bing Crosby — How Are Things in Glocca Morra? tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "How Are Things in Glocca Morra?", wykonawca: Bing Crosby.

Tekst piosenki

I hear a bird, Londonderry bird,
It well may be he’s bringing me a cheering word.
I hear a breeze, a River Shanon breeze,
It well may be it’s followed me across the seas.
Then tell me please
How are things in Glocca Morra?
Is that little brook still leaping there?
Does it still run down to Donny cove?
Through Killybegs, Kilkerry and Kildare?
How are things in Glocca Mora?
Is that willow tree still weeping there?
Does that lassie with the twinklin' eye
Come smilin' by and does she walk away,
Sad and dreamy there not to see me there?
So I ask each weepin' willow and each brook along the way,
And each lass that comes a-sighin' too ra lay
How are things in Glocca Morra this fine day?

Tłumaczenie tekstu piosenki

I hear a bird, Londonderry bird,
Możliwe, że przynosi mi wiwatujące słowo.
I hear a breeze, a River Shanon breeze,
Możliwe, że podążał za mną przez morza.
Więc powiedz mi, proszę.
Jak tam sprawy w Glocca Morra?
Czy ten mały strumyk wciąż tam skacze?
Czy nadal biegnie do Donny cove?
Przez Killybegs, Kilkerry i Kildare?
Jak tam sprawy w Glocca Mora?
Czy ta wierzba wciąż tam płacze?
Czy ta dziewczyna z twinklin ' eye
Come smilin ' by and does she walk away,
Smutne i marzycielskie, że mnie tam nie widzisz?
Więc pytam każdą płaczącą wierzbę i każdy strumyk po drodze,
And each lass that comes a-sighin ' too ra lay
Jak się mają sprawy w Glocca Morra w ten piękny dzień?

Teledysk do piosenki How Are Things in Glocca Morra? (Bing Crosby)