Blue Öyster Cult — Night Flyer ('Spectres' outtake) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Night Flyer ('Spectres' outtake)", wykonawca: Blue Öyster Cult.
Tekst piosenki
Hard-working man
On the train, underpaid
«This ain’t the livin' I see in my dreams»
(?) The ex-night pilot walks up to here
And listened to the man who whispered in his ear
(«Why don’t you step outside?»)
He couldn’t believe what he said
(«Leave the world behind»)
Well, I could use the bread
(«Just a little joy-ride»)
It’ll only take one night
(«Across the other side»)
I guess once is all right
Night Flyer
Night Flyer
Night Flyer
On a midnight flight
(?) Up in the hills was a piece of cake
But trusting the man was a big mistake
He tried to play me for the fool
Now the guns have spoken
(?) And his body’s cool
(«Another step outside»)
I couldn’t believe he was dead
(«Leave the world behind»)
I didn’t use my head
(«Just a little joy-ride»)
It’ll only take one night
(«Across the other side)
I guess once is alright
Night Flyer
Night Flyer
Night Flyer
On a midnight flight
Night Flyer
Night Flyer
Night Flyer-
This time tomorrow
(?) I’ll be savin' late
(?) Turning the kids already got an old plate
I know she’d never understand
'bout gettin' away with five-hundred-grand
(«And he stepped outside»)
(?) Get rid of the car
(«Leave that world behind»)
And he opened the door
(«If they let him go»)
I turned the key
(«Don't let him go»)
(?) Ya' not flashin' by me
Night Flyer
(«Step Outside»)
(«Leave the world behind»)
(«Step Outside»)
(«Leave the world behind»)
(«Step Outside»)
(«Leave the world behind»)
(«Step Outside»)
(«Leave the world behind»)
(«Step Outside»)
(«Leave the world behind»)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Pracowity człowiek
/ Align = "left" /
"This ain' t the livin ' I see in my dreams»
(?) The ex-night pilot walks up to here
I słuchał człowieka, który szeptał mu do ucha
("Why don' t you step outside?»)
Nie mógł uwierzyć w to, co powiedział.
("Leave the world behind»)
Przydałby mi się chleb.
("Just a little joy-ride»)
To zajmie tylko jedną noc.
("Across the other side»)
Myślę, że raz jest w porządku.
Night Flyer
Night Flyer
Night Flyer
On a midnight flight
(?) Up in the hills was a piece of cake
Ale zaufanie mu było wielkim błędem.
Próbował mnie oszukać.
Teraz Broń przemówiła.
(?) I jego ciało jest chłodne.
("Another step outside»)
Nie mogłem uwierzyć, że nie żyje.
("Leave the world behind»)
Nie użyłem głowy.
("Just a little joy-ride»)
To zajmie tylko jedną noc.
("Across the other side)
Myślę, że raz jest w porządku.
Night Flyer
Night Flyer
Night Flyer
On a midnight flight
Night Flyer
Night Flyer
Night Flyer-
Jutro o tej porze.
(?) I 'll be savin' late
(?) Turning the kids already got an old plate
I know she ' d never understand
'bout gettin' away with five-hundred-paths
("I wyszedł na zewnątrz»)
(? Pozbądź się samochodu .
("Leave that world behind»)
I otworzył drzwi.
("If they let him go»)
Przekręciłem klucz.
("Don' t let him go»)
(?) Ya 'not flashin' by me
Night Flyer
("Step Outside»)
("Leave the world behind»)
("Step Outside»)
("Leave the world behind»)
("Step Outside»)
("Leave the world behind»)
("Step Outside»)
("Leave the world behind»)
("Step Outside»)
("Leave the world behind»)