Blumentopf — Kein Plan tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Kein Plan", wykonawca: Blumentopf.
Tekst piosenki
Ich sitz auf meinem bett mit ner flasche in der hand. Es sind mal Wieder nur wir
zwei: wie geht’s dir zimmerwand? Bitte sag es mir
Warum ist denn mein joghurt schon verschimmelt, und vielleicht Weißt du ja auch
warum mein telefon nie klingelt?
Weiß nicht, ob du es schon wusstest, kein plan, ob’s dich Interessiert,
doch manchmal bin ich schwer gefrustet, weil ich das Alles nicht kapier
Und dann geh ich in ne kneipe und blaß mir die lichter aus: es ist jeden abend
die gleiche, doch das macht mir nen scheißdreck aus
Werd immer müder vom schlafen, erzähl mir nichts von Springenden schafen,
ich kenn sie alle schon mit namen und Persönlichen daten. Mein kopf ist
vollgestopft mit blödsinnigen Phrasen der damen aus den telefonsexreklamen,
doch mich kann Keine mehr fesseln, nicht mal sado-maso-frauen in ketten.
Ich hab Schon wunde daumen vom andauernden zappen. In manchen Momenten denk
ich an meine eltern, die immer zu mir Sagten:"roger schau dir die welt an!
«und dann nehm ich’s mir zu Herzen, die fernbedienung in der hand,
und schalte rüber zum Ersten, und schau mir tagesthemen an, alter, was geht’n?
Zum neunundzwanzigsten mal pfurz ich schon in meine couch und Nehm mir vor nach
nummer 30 steh ich endlich auf. Denn die Locher in der wand habe ich alle
längst gezählt, dabei ist mir nicht Entgagnen, dass plötzlich hier ein nagel
fehlt. Das teppichmuster Mal ich locker ohne hinzuschaun da kann mir keiner was
erzählen Alter ich kenne diesen raum. Hab alle gläser kontrolliert,
bei jedem Stimmt der eichstrich, und irgendwan dann nummer 30. Also steh Ich
jetzt mal auf und schlender auf den gang. Geh' die treppe rauf Und schau ich
mir das nächste zimmer an? Ja!
Weiß nicht, ob du zeitung liest, kein plan obs dich interessiert
Doch es passiert ne ganze menge, nur leider nicht mit mir. Jeden Tag seh ich
die photos, der jungs auf seite eins, und frage mich Wieso bloß,
hieng da noch niemals meins, so mit sandsack vorm Haus, gegen die flut des
jahrhunderts, oder als geisel nach nem Raub, nach wochen frei und halb
verhungert. Doch ich wohn nicht Am fluss, für mich gibts kein lösegeld,
drum passiert mir nie was Auf dieser sonst so bösen welt. Die einen überfallen,
die andern Werden ausgebombt, doch was hab ich schon zu erzählen,
wenn Ich nachts nach hause komm
Tłumaczenie tekstu piosenki
Siedzę na łóżku z butelką w ręku. To znowu tylko my
dwa: jak ci się podoba pokój? Proszę, powiedz mi
Dlaczego mój jogurt jest już spleśniały i może ty też wiesz
Dlaczego mój telefon nigdy nie dzwoni?
Nie wiem, czy wiedziałeś, czy masz jakiś plan, czy jesteś zainteresowany.,
ale czasami ciężko się pieprzę, ponieważ nie rozumiem tego wszystkiego
A potem idę do pubu i blednę od światła: to co wieczór
to samo, ale mnie to nie obchodzi.
Stawaj się coraz bardziej zmęczony snem, nie mów mi o skaczących owcach,
znam je wszystkie po imieniu i danych osobowych. Moja głowa
wypchane głupimi frazami pań z reklam przez telefon,
ale nikt mnie już nie zniechęci, nawet kobiety sado-maso w łańcuchach.
Moje palce już bolą od ciągłego blokowania. W niektórych momentach myślenia
przypomniałem sobie moich rodziców, którzy zawsze mówili mi: "Roger spójrz na świat!
"a potem biorę to do serca, pilot w ręku,
i przełącz na pierwszy i spójrz na temat dnia, stary, jak się masz?
W dwudziestym dziewiątym czasie już spadam na kanapę i biorę się za
numer 30 W końcu wstaję. Bo mam dziury w ścianie.
od dawna liczono, a ja nie uciekłem, że nagle tutaj gwóźdź
być nieobecnym. Wzór dywanu jestem wolny, nie patrząc, bo nikt nie może mi coś
powiedz wiek znam ten pokój. Sprawdziłem wszystkie punkty,
każdy z Eichst Rich, i irgendwan prawda wtedy numer 30. Więc stoję
a teraz wstań i idź korytarzem. Wejdź po schodach, a ja zobaczę.
następny pokój? Tak!
Nie wiem, czy czytasz gazetę, żaden plan obs cię nie interesuje
Ale dzieje się to dużo, ale niestety nie ze mną. Każdego dnia widzę
zdjęcia, chłopaki na pierwszej stronie, i zastanawiam się, dlaczego tylko,
- nigdy nie byłem mój, więc z workiem z piaskiem przed domem, przed przypływem
pod koniec XIX wieku, lub jako zakładnik po napadzie, po kilku tygodniach wolnego i pół
głodny. Ale nie mieszkam nad rzeką, nie ma dla mnie okupu,
nic mi się nie przytrafia w tym złym świecie. Ci, którzy najechali,
reszta zostanie rozbita, ale co powinienem powiedzieć,
kiedy wracam do domu w nocy