Bob Hope — Thanks for the Memory (With Shirley Ross) (From The Big Broadcast) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Thanks for the Memory (With Shirley Ross) (From The Big Broadcast)", wykonawca: Bob Hope.
Tekst piosenki
Thanks for the memory
Of rainy afternoons, swingy Harlem tunes
Motor trips and burning lips and burning toast and prunes
How lovely it was
Thanks for the memory
Of candlelight and wine, castles on the Rhine
The Parthenon, and moments on the Hudson River line
How lovely it was
Many’s the time that we feasted
And many’s the time that we fasted
Oh well, it was swell while it lasted
We did have fun, and no harm done
So thanks for the memory
Of crap games on the floor, nights in Singapore
You might have been a headache, but you never were a bore
I thank you so much
Thanks for the memory
Of China’s funny walls, transatlantic calls
That weekend at Niagara when we hardly saw the falls
How lovely that was
Thanks for the memory
Of lunch from twelve to four, sunburn at the shore
That pair of gay pajamas that you bought and never wore
Say, by the way, what did happen to those pajamas?
That couldn’t be put in a day wire
Too bad it all had to go haywire
That’s life, I guess, I love your dress
Do you? Thanks for the memory
Of faults that you forgave, rainbows on a wave
And stockings in the basin when a fellow needs a shave
I thank you so much
Thanks for the memory
Of Gardens at Versailles, and beef and kidney pie
The night you worked and then came home with lipstick on your tie
How lovely that was
Thanks for the memory
Of lingerie with lace, and Pilsner by the case
And how I jumped the day you trumped my one and only ace
How lovely that was
We said goodbye with a highball
And I got as high as a steeple
But we were intelligent people
No tears, no fuss, hooray for us
Strictly entre nous, darling, how are you?
And how are all those little dreams that never did come true?
Awfully glad I met you, cheerio, tootle-oo
Thank you, thank you
Tłumaczenie tekstu piosenki
Dzięki za pamięć.
Deszczowych popołudni, swingy Harlem tunes
Podróże motorowe i płonące usta i płonące tosty i śliwki
Jakie to było piękne.
Dzięki za pamięć.
Świec i wina, zamki nad Renem
The Parthenon, and moments on the Hudson River line
Jakie to było piękne.
Many ' s the time that we feasted
I wiele razy pościliśmy
Oh well, it was swell while it ended
Dobrze się bawiliśmy i nic się nie stało.
Dzięki za pamięć.
Gówniane gry na podłodze, noce w Singapurze
Mogłeś mieć ból głowy, ale nigdy nie byłeś nudziarzem.
Bardzo ci dziękuję.
Dzięki za pamięć.
/ Align = "center" bgcolor = "# e0ffe0"
Ten weekend w Niagara, kiedy prawie nie widzieliśmy wodospadów.
Jakie to było piękne.
Dzięki za pamięć.
Lunch od 12 do 16, oparzenia słoneczne na brzegu
Ta para gejowskich Piżam, które kupiłaś i nigdy nie nosiłaś
A tak przy okazji, co się stało z tą piżamą?
Tego nie da się włożyć w jeden dzień.
Szkoda, że wszystko zwariowało.
Takie jest życie. podoba mi się Twoja sukienka.
A Ty? Dzięki za pamięć.
Of faults that you fausted, rainbows on a wave
And stockings in the basin when a fellow needs a golenie
Bardzo ci dziękuję.
Dzięki za pamięć.
Ogrodów w Wersalu, wołowina i kidney pie
Tej nocy, kiedy pracowałaś, a potem wróciłaś do domu ze szminką na krawacie.
Jakie to było piękne.
Dzięki za pamięć.
Z bielizny z koronki, i Pilsner przez przypadek
I jak skoczyłem w dniu, w którym przebiłeś mojego jedynego Asa
Jakie to było piękne.
Pożegnaliśmy się z piłką.
# And I got as high as a steeple #
Ale byliśmy inteligentnymi ludźmi.
Bez łez, bez zamieszania, hura dla nas
Stricte entre nous, kochanie, jak się masz?
I jak tam te wszystkie małe marzenia, które nigdy się nie spełniły?
/ Align = "left" /
Dziękuję, dziękuję.