Bob Marley — Man To Man (Who The Cap Fits) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Man To Man (Who The Cap Fits)", wykonawca: Bob Marley.
Tekst piosenki
Man To Man is so unjust
Children, ya don’t know who to trust
Your worst enemy could be your best friend
And your best friend your worst enemy
Some will eat and drink with you
Then behind them su-su 'pon you
Only your friend know your secrets
So only he could reveal it
And who the cap fit, let them wear it
Who the cap fit, let them wear it
Said I throw me corn
Me no call no fowl
I saying cok-cok-cok, cluck-cluck-cluck
Some will hate you, pretend they love you now
Then behind they try to eliminate you
But who Jah bless, no one curse
Thank God, we’re past the worst
Hypocrites and parasites
Will come up and take a bite
And if your night should turn to day
A lot of people would run away
And who the cap fit, let them wear it
Who the cap fit, let them wear it
And then a gonna throw me corn
And then a gonna call no fowl
And then a gonna cok-cok-cok, cluck-cluck-cluck
Some will eat and drink with you
Then behind them su-su 'pon you
And if night should turn to day now
A lot of people would run away
And who the cap fit, let them wear it
Who the cap fit, let them wear it
Throw me corn
Me no call no fowl
I saying cok-cok-cok, cluck-cluck-cluck
A gonna cok-cok-cok, cluck-cluck-cluck
Tłumaczenie tekstu piosenki
Mężczyzna z mężczyzną jest niesprawiedliwy.
Dzieci, nie wiecie komu ufać.
Twój najgorszy wróg może być twoim najlepszym przyjacielem.
I twój najlepszy przyjaciel, twój najgorszy wróg.
Niektórzy będą z Tobą jeść i pić.
Więc za nimi su-su ' pon you
Tylko twój przyjaciel zna twoje sekrety.
Więc tylko on mógł to ujawnić.
A do kogo pasuje Czapka, niech ją noszą
Kogo czapka pasuje, niech ją noszą
Said I throw me corn
Me no call no fowl
Mówię cok-cok-cok, cluck-cluck-cluck
Niektórzy będą cię nienawidzić, udawać, że cię kochają.
A za nimi próbują cię wyeliminować.
Ale kogo Jah błogosławi, nikt nie przeklina
Dzięki Bogu, najgorsze minęło.
Hipokryci i pasożyty
/ Align = "left" /
And if your night should turn to day
Wielu ludzi by uciekło.
A do kogo pasuje Czapka, niech ją noszą
Kogo czapka pasuje, niech ją noszą
And then a gonna throw me corn
And then a gonna call no fowl
A potem cok-cok-cok, cluck-cluck-cluck
Niektórzy będą z Tobą jeść i pić.
Więc za nimi su-su ' pon you
A jeśli noc zamieni się teraz w dzień
Wielu ludzi by uciekło.
A do kogo pasuje Czapka, niech ją noszą
Kogo czapka pasuje, niech ją noszą
Rzuć mi kukurydzę.
Me no call no fowl
Mówię cok-cok-cok, cluck-cluck-cluck
A gonna cok-cok-cok, cluck-cluck-cluck