Bob Marley — Survival a.k.a. Black Survivors tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Survival a.k.a. Black Survivors", wykonawca: Bob Marley.
Tekst piosenki
(Ow, ow-ow-ow-ow!
Ow, ow-ow-ow-ow!)
Yeah, yeah, yeah!
How can you be sitting there
Telling me that you care —
That you care?
When every time I look around,
The people suffer in the suffering
In everyway, in everywhere.
Say: na-na-na-na-na (na-na, na-na!):
We’re the survivors, yes: the Black survivors!
I tell you what: some people got everything;
Some people got nothing;
Some people got hopes and dreams;
Some people got ways and means.
Na-na-na-na-na (na-na, na-na!):
We’re the survivors, yes: the Black survivors!
Yes, we’re the survivors, like Daniel out of the lions’den
(Black survivors) Survivors, survivors!
So I Idren, I sistren,
A-which way will we choose?
We better hurry; oh, hurry; oh, hurry; wo, now!
'Cause we got no time to lose.
Some people got facts and claims;
Some people got pride and shame;
Some people got the plots and schemes;
Some people got no aim it seems!
Na-na-na-na-na, na-na, na!
We’re the survivors, yes: the Black survivors!
Tell you what: we’re the survivors, yeah! — the Black survivors, yeah!
We’re the survivors, like Shadrach, Meshach and Abednego
(Black survivors),
Thrown in the fire, but-a never get burn.
So I Idren, I-sistren,
The preaching and talkin’is done;
We’ve gotta live up, wo now, wo now! -
'Cause the Father’s time has come.
Some people put the best outside;
Some people keep the best inside;
Some people can’t stand up strong;
Some people won’t wait for long.
(Na-na-na-na-na!) Na-na-na, na-na-na na!
We’re the survivors
In this age of technological inhumanity (Black survival),
Scientific atrocity (survivors),
Atomic misphilosophy (Black survival),
Nuclear misenergy (survivors):
It’s a world that forces lifelong insecurity (Black survival).
Together now:
(Na-na-na-na-na!) Na na-na na na! (Na na-na na na!)
We’re the survivors, yeah!
We’re the survivors!
Yes, the Black survivors!
We’re the survivors:
A good man is never honoured (survivors)
in his own yountry (Black survival).
Nothing change, nothing strange (survivors).
Nothing change, nothing strange (Black survivors).
We got to survive, y’all! (survivors) — /fadeout/
[*Sleeve notes:
But to live as one equal in the eyes
Of the Almighty.]
Tłumaczenie tekstu piosenki
(Ow, ow-ow-ow-ow!
Ow, ow-ow-ow-ow!)
Tak, tak, tak!
Jak możesz tam siedzieć?
Telling me that you care —
Że cię to obchodzi?
Kiedy za każdym razem rozglądam się,
Ludzie cierpią w cierpieniu
Wszędzie, wszędzie.
Powiedz: na-na-na-na-na (na-na, na-na!):
Jesteśmy ocalałymi, tak, czarnymi ocalałymi!
Powiem ci coś: niektórzy ludzie mają wszystko;
Niektórzy nie mają nic.;
Some people got hopes and dreams;
Niektórzy mają sposoby i środki.
Na-na-na-na-na (na-na, na-na!):
Jesteśmy ocalałymi, tak, czarnymi ocalałymi!
Tak, jesteśmy ocalałymi, jak Daniel z Lions ' Den
Ocaleni, ocaleni!
So I Idren, I sistren,
Którędy wybierzemy?
Lepiej się pośpieszmy!
Bo nie mamy czasu do stracenia.
Niektórzy ludzie mają fakty i twierdzenia;
Niektórzy ludzie mają dumę i wstyd;
Niektórzy ludzie mają intrygi i plany.;
Niektórzy chyba nie mają celu!
Na-na-na-na-na, na-na, na!
Jesteśmy ocalałymi, tak, czarnymi ocalałymi!
Jesteśmy ocalałymi! - Czarni ocaleni, tak!
Jesteśmy ocalałymi, jak Shadrach, Meshach i Abednego.
(Czarni rozbitkowie),
Wrzucony do ognia, ale nigdy się nie poparzył.
So I Idren, i-sistren,
The preaching and talkin ' is done;
Musimy żyć dalej, wo teraz, wo teraz! -
Bo nadszedł czas Ojca.
Niektórzy ludzie stawiają najlepszych Na Zewnątrz.;
Niektórzy ludzie trzymają w sobie najlepszych.;
Niektórzy ludzie nie mogą stać się silni.;
Niektórzy nie będą długo czekać.
(Na-na-na-na-na! Na-na-na, na-na-na na!
We ' re the survivors
In this age of technological inhumanity (Black survival),
Scientific atrocity (survivors),
Atomic misphilosophy (Black survival),
Nuclear misenergy (survivors):
Jest to świat, który wymusza dożywotnią niepewność (przetrwanie czarnych).
Together now:
(Na-na-na-na-na! Na na-na na na! (Na na-na na na!)
Jesteśmy ocalałymi!
Jesteśmy ocalałymi!
Tak, Czarni ocaleni!
We ' re the survivors:
A good man is never honored (survivors)
we własnej młodości (przetrwanie czarnych).
Nic się nie zmienia, nic dziwnego (ocaleni).
Nic się nie zmienia, nic dziwnego (Czarni ocaleni).
Musimy przetrwać! / fadeout/
/ } Przypisy:
Ale żyć jak jeden równy w oczach
Wszechmogącego.]