Bobby Darin — Mississippi Mud tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Mississippi Mud", wykonawca: Bobby Darin.

Tekst piosenki

Bobby:
Hey, John, you evah been to Mississippi?
Johnny:
No, man, but I sure would like to visit down there
Bobby:
You would?
Well, I’ll tell you what then, let us hop on a plane and went
Johnny:
O-kay, I hear it’s very nice
Bobby:
It is, it is
Johnny:
When the sun goes down
The tide goes out
The people gather ‘round
And they all begin to shout
Bobby:
What?
Johnny:
Hey, hey, Uncle Dud
It’s a treat to beat your feet
On the Mississippi Mud
It’s a treat to beat your feet
On the Mississippi Mud
Bobby:
And what a dance do they do
Lordy, … how I’m tellin' you
Why, they don’t need no band
They keep time by clappin their hand
Both:
Just as happy as a cow
Chewin' on a cud
When the people beat their feet
On the Mississippi Mud
Bobby:
Lordy, how they play it
Goodness, how they sway it
There’s Uncle George and cousin Jack
Look at those fools peckin' on their back
Johnny:
What joy!
That music thrills me
Bobby:
It do
Johnny:
Boy, … it nearly kills me
Sister Kate hollers, «Son!»
You sure get muddy
But, it’s mighty good fun
Both:
When the sun goes down
The tide goes out
The people gather round
And they all begin to shout
Hey, Hey, Uncle Dud
It’s a treat to beat your feet
On the Mississippi Mud
It’s a treat to beat your feet
On the Mississippi Mud
Bobby:
What a dance do they do
Both:
Lordy, … how I’m tellin' you
Johnny:
They don’t need no band
Bobby:
They don’t?
Johnny:
They keep time by clappin' their hand
Bobby:
I see
Johnny:
Just as happy as a cow
Chewing on a cud
When the people beat their feet …
Bobby:
Yeah! Yeah!
Johnny:
And the people clap their hand
On the M I double S I double S I double P I Mud
Bobby:
An «A» for spelling

Tłumaczenie tekstu piosenki

Bobby:
Hej, John, byłeś w Mississippi?
Johnny:
Nie, stary, ale chciałbym tam pojechać.
Bobby:
Naprawdę?
Powiem ci coś. wskoczymy do samolotu i polecimy.
Johnny:
O-kay, słyszałem, że jest bardzo ładny
Bobby:
Tak, tak.
Johnny:
When the sun goes down
The tide goes out
The people gather
I wszyscy zaczynają krzyczeć
Bobby:
Co?
Johnny:
Hej, Hej, Wujku Dud.
To uczta, by bić twoje stopy.
On the Mississippi Mud
To uczta, by bić twoje stopy.
On the Mississippi Mud
Bobby:
And what a dance do they do
Lordy, ... how I 'm tellin' you
Why, they don ' t need no band
Trzymają czas klaszcząc w dłoń
Both:
# Just as happy as a cow #
Chewin ' on A cud
When the people beat their feet
On the Mississippi Mud
Bobby:
Boże, jak oni to grają?
/ Align = "left" /
To wujek George i kuzyn Jack.
Spójrz na tych głupców dziobających im w plecy.
Johnny:
Co za radość!
That music thrills me
Bobby:
Tak.
Johnny:
Rany, prawie mnie to dobija.
Siostra Kate krzyczy: "Synu!»
You sure get muddy
Ale to świetna zabawa.
Both:
When the sun goes down
The tide goes out
The people gather round
I wszyscy zaczynają krzyczeć
Hej, Hej, Wujku Dud.
To uczta, by bić twoje stopy.
On the Mississippi Mud
To uczta, by bić twoje stopy.
On the Mississippi Mud
Bobby:
What a dance do they do
Both:
Lordy, ... how I 'm tellin' you
Johnny:
They don ' t need no band
Bobby:
Nie?
Johnny:
Trzymają czas klaszcząc w dłoń
Bobby:
Rozumiem.
Johnny:
# Just as happy as a cow #
/ Align = "left" /
When the people beat their feet …
Bobby:
Tak! Tak!
Johnny:
A ludzie klaszczą w dłonie
* On the M i double S I double S I double P i Mud
Bobby:
"A" jak pisownia