Boikot — Mi Ciudad Ruidosa y Gris tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Mi Ciudad Ruidosa y Gris", wykonawca: Boikot.

Tekst piosenki

Hoy quisiera decir
En mi ciudad ruidosa y gris
La que me vio nacer
La que me vio luchar
Y en la que voy a morir
Contaminó su color
Podrido el interior
En mi show pasó a convivir*
La que acoge al inmigrate
Esa eterna errante
Que no tiene donde ir
Hoy te tengo a ti
Amia mía, frente a mí
Tras un largo viaje
No deshago el equipaje
Mi lugar es donde huí
En oscuras noches
Ni una opinión*
La libertad sitiada
Por el opresor
Las manos que empuñaron
Un fusil
Ese acto de justicia
Que no es para ti
Los políticos saben de ti*
Una ciudad donde no viví
Una fábrica de esclavos
Manteniendo muchos cargos
Que viven a costa de ti
Hoy quiero hacerme oir
Porque quiero hablar de ti
Son amigos sin salarios*
Sin un puto trabajo
¿qué más te pueden pedir?
En oscuras noches
Ni una opinión*
La libertad sitiada
Por el opresor
Las manos que empuñaron
Un fusil
Ese acto de justicia
Que no es para ti

Tłumaczenie tekstu piosenki

Dzisiaj chciałbym powiedzieć:
W moim hałaśliwym i szarym mieście
Ktoś, kto widział, jak się urodziłem.
Ktoś, kto widział, jak walczę.
I w której umrę.
Zbezcześcił swój kolor
Zgniłe wnętrze
W moim programie nadal mieszkał razem.*
Ta, która wita imigranta
Ten wieczny Wędrowiec
Który nie ma dokąd pójść.
Dziś mam ciebie.
Amia moja, przede mną
Po długiej podróży
Nie rozpakowuję bagażu.
Moje miejsce to miejsce, w którym uciekłem.
W ciemne noce
Brak opinii.*
Oblężona wolność
Za ciemiężcę
Ręce, które posiadali,
Karabin
Ten akt sprawiedliwości
Że to nie dla ciebie.
Politycy wiedzą o Tobie*
Miasto, w którym nie mieszkałem.
Fabryka Niewolników
Trzymając wiele opłat
Które żyją na koszt Ciebie.
Dzisiaj chcę być wysłuchany.
Bo chcę o Tobie porozmawiać.
Są przyjaciółmi bez wynagrodzenia*
Bez pieprzonej pracy
o co jeszcze mogą prosić?
W ciemne noce
Brak opinii.*
Oblężona wolność
Za ciemiężcę
Ręce, które posiadali,
Karabin
Ten akt sprawiedliwości
Że to nie dla ciebie.