Bonnie Raitt — Give It up or Let Me Go tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Give It up or Let Me Go", wykonawca: Bonnie Raitt.

Tekst piosenki

Well, I told you pretty baby, such a long time ago,
If I found you with another, well I’d walk right out your door,
Woh, you might call me crazy, but there’s one thing you should know,
Oh honey, if you want me to love you,
You’ve got to give it up or let me go.
I know it’s useless to be jealous, I couldn’t tire you if I tried,
But when I think of you messing behind my back
It brings a pain I just can’t hide.
Oh baby, I’ve been true to you.
And if I can make that sacrifice, honey you can do it too.
Well, you come home drunk and nasty, you won’t tell me where you’ve been.
Just when things are nice and sweet, you go back out again.
Why do you wanna mess up a good thing?
I’m gonna find me another man, one who wants to give me everything.
Well, I told you pretty baby, such a long time ago,
If I found you with another, well I’d walk right out your door.
Woh, you might call me crazy, but there’s one thing you should know.
Oh honey, if you want me to love you,
You’ve got to give it up or let me go.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Mówiłam ci, że Śliczne dziecko, dawno temu.,
Gdybym znalazł cię z inną, wyszedłbym za Twoje drzwi.,
Woh, możesz nazwać mnie wariatem, ale jest jedna rzecz, którą powinieneś wiedzieć,
Oh honey, if you want me to love you,
Musisz się poddać albo mnie wypuścić.
Wiem, że nie ma sensu być zazdrosnym, nie mógłbym cię zmęczyć, nawet gdybym próbował.,
But when I think of you messing behind my back
To przynosi ból, którego nie mogę ukryć.
Kochanie, byłam Ci Wierna.
I jeśli ja mogę się poświęcić, to Ty też możesz to zrobić.
Wracając do domu pijany i wredny, nie powiesz mi, gdzie byłeś.
Kiedy wszystko jest miłe i słodkie, wracasz do domu.
Dlaczego chcesz zepsuć coś dobrego?
Znajdę sobie innego mężczyznę, który da mi wszystko.
Mówiłam ci, że Śliczne dziecko, dawno temu.,
Gdybym znalazł cię z innym, wyszedłbym za Twoje drzwi.
Woh, możesz nazwać mnie wariatką, ale jest jedna rzecz, o której powinieneś wiedzieć.
Oh honey, if you want me to love you,
Musisz się poddać albo mnie wypuścić.