Bowling For Soup — Let's Go To The Pub tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Let's Go To The Pub", wykonawca: Bowling For Soup.

Tekst piosenki

I feel like there’s something
that I forgot to do,
my girlfriend’s acting pissed at me
but that ain’t nothing new.
Could it be her birhtday
or your anniversary?
Beats the hell out of me!
Let’s go to the pub! (PUB!)
Things just might get crazy,
cause that’s just what we do! (HEY!)
Tomorrow might be hazy,
but we always pull through.
We do this every weekend…
We can never get enough!
Let’s go to the pub! (PUB!)
Let’s go to the pub! (PUB!)
Gary and I will keep it real
and have some Miller Lites,
Eric will pound some Jäger shots
and also Miller Lites!
Chris will bring his brand new darts,
no one will give a shit!
I won a championship!
Let’s go to the pub!
Things just might get crazy,
cause that’s just what we do! (HEY!)
Tomorrow might be hazy,
but we always pull through.
We know the chick behind the bar
and she always hooks up.
Let’s go to the pub! (PUB!)
Let’s go to the pub! (PUB!)
It’s been a long week,
let’s go to the pub!
My car broke down,
let’s go to the pub!
My boss is a dick,
let’s go to the pub!
And we ain’t leaving till the closing time.
I stepped on a nail,
let’s go to the pub!
I dropped my phone,
let’s go to the pub!
My boss is still a dick,
let’s go to the pub!
Let’s go to the pub!
Things just might get crazy,
cause that’s just what we do! (HEY!)
Tomorrow might be hazy,
today we’re Motley Crue!
Fire up the karaoke
«Too young to fall in love»
And after karaoke,
nevermind we’ll all be drunk
Let’s go to the pub! (PUB!)
Let’s go to the pub! (PUB!)
Let’s go to the pub!

Tłumaczenie tekstu piosenki

Czuję, że jest coś
that I forgot to do,
moja dziewczyna jest na mnie wkurzona.
ale to nic nowego.
Could it be her birhtday
albo twoja Rocznica?
Nie mam pojęcia!
Chodźmy do pubu! (PUB!)
Things just might get crazy,
bo to właśnie robimy! (Hej!)
Tomorrow might be Mazy,
ale zawsze sobie radzimy.
Robimy to co weekend.…
Nigdy nie mamy dość!
Chodźmy do pubu! (PUB!)
Chodźmy do pubu! (PUB!)
Gary i ja będziemy żyć uczciwie.
i weź trochę Miller Lites,
Eric uderzy kilka strzałów Jägera.
a także Miller Lites!
Chris przyniesie nowe rzutki.,
nikogo to nie obchodzi!
Wygrałem mistrzostwo!
Chodźmy do pubu!
Things just might get crazy,
bo to właśnie robimy! (Hej!)
Tomorrow might be Mazy,
ale zawsze sobie radzimy.
Znamy laskę za barem.
i zawsze się spiknęła.
Chodźmy do pubu! (PUB!)
Chodźmy do pubu! (PUB!)
To był długi tydzień.,
chodźmy do pubu!
Mój samochód się zepsuł.,
chodźmy do pubu!
Mój szef to kutas.,
chodźmy do pubu!
I nie wyjedziemy przed zamknięciem.
Nadepnąłem na gwóźdź.,
chodźmy do pubu!
Upuściłem telefon.,
chodźmy do pubu!
Mój szef nadal jest kutasem.,
chodźmy do pubu!
Chodźmy do pubu!
Things just might get crazy,
bo to właśnie robimy! (Hej!)
Tomorrow might be Mazy,
dzisiaj jesteśmy Motley Crue!
Fire up the karaoke
"Too young to fall in love»
A po karaoke,
nieważne, wszyscy będziemy pijani.
Chodźmy do pubu! (PUB!)
Chodźmy do pubu! (PUB!)
Chodźmy do pubu!