Brobdingnagian Bards — Exclamations (Schoolhouse Rock parody) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Exclamations (Schoolhouse Rock parody)", wykonawca: Brobdingnagian Bards.

Tekst piosenki

Although there was a truce in effect,
The enemy was not held in check.
So they launched an invasion
Without explanation,
And the guards started uttering exclamations:
HALT! Who goes there?
ALARM! We’re under attack!
AAAK! I am killed!
Exclamations! (HALT!)
With passion! (ALARM!)
And emotion! (AAAK!)
They’re generally used in front of a sentence
As a point of emphasis,
Or when you simply need to blow off steam.
The dragon was awakened from sleep
And so he took it out on our keep.
With one exhalation
Caused a burning sensation
And the dragon started using some exclamations:
HA! Take that you puny humans!
ODDS FISH! Where are the maidens?
SHITE! Point that ballista elsewhere!
Exclamations! (HA!)
With passion! (ODDS FISH!)
And emotion! (SHITE!)
They’re generally used in front of a sentence
As a point of emphasis,
Or when you simply need to blow off steam.
So if you’re English: Huzzah!
Or Scot: Hoot!
A pirate: Ahrrrr!
Or fop: Sink me!
Barbarian: Crom!
Or not: Merde!
An exclamation gets your point across!
We started the rebellion at two;
By four that afternoon we were through.
The monarch’s cessation
Gave a sense of elation
And the ex-king hollered some exclamations:
ODIN’S BEARD! You’ll pay for this!
FIE! I hope you all catch the plague!
PLEASE! Don’t kill me!
Exclamations! (ODIN'S BEARD!)
With passion! (FIE!)
And emotion! (PLEASE!)
They’re generally used in front of a sentence
As a point of emphasis,
Or when you simply need to blow off steam.
So if you’re English: Huzzah!
Or Scot: Hoot!
A pirate: Ahrrrr!
Or fop: Sink me!
Barbarian: Crom!
Or not: Merde!
An exclamation gets your point across!
Exclamations! (HALT!)
With passion! (FIE!)
And emotion! (PLEASE!)
They’re generally used in front of a sentence
As a point of emphasis,
Or when you simply need to blow off steam.
Exclamations! With passion! And emotion!
Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah!
Yeah!
CRIKEY, that’s the end!
KEY D verse/chorus:
Background: This hilarious parody of the Schoolhouse
Rock song «Interjections» was written by David Keefer
of Boogie Knights. Boogie Knights write some brilliant
parodies with Medieval and Renaissance themes. Their
songbooks are favorites at many of the filk circles we attend. Andrew changed up to the lyrics on a few of curse words using a few popular Sci Fi curses to give
it our own unique spin and to clean it up for our
French speaking audience.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Mimo rozejmu,
Wróg nie był trzymany w ryzach.
Więc rozpoczęli inwazję.
Bez wyjaśnienia,
Strażnicy zaczęli wykrzykiwać okrzyki.:
Stać! Kto idzie?
ALARM! Jesteśmy atakowani!
AAAK! Jestem zabity!
Okrzyki! Stać!)
Z pasją! (ALARM!)
I emocje! / Align = "left" / )
Stosuje się je zwykle przed zdaniem
Jako punkt nacisku,
Albo kiedy po prostu musisz się wyładować.
Smok został przebudzony ze snu.
Więc wyładował się na naszej twierdzy.
Jednym wydechem
Wywołało uczucie pieczenia
I smok zaczął używać okrzyków:
HA! A macie to, nędzni ludzie!
ODDS FISH! Gdzie są Panny?
Cholera! Wyceluj kulę gdzie indziej!
Okrzyki! (HA!)
Z pasją! (ODDS FISH!)
I emocje! Cholera!)
Stosuje się je zwykle przed zdaniem
Jako punkt nacisku,
Albo kiedy po prostu musisz się wyładować.
Więc jeśli jesteś Anglikiem: Huzzah!
Hoot!
Pirat: Ahrrrr!
Albo FOP: zatopić mnie!
Crom!
Cholera!
Wykrzyknik ma swój punkt widzenia!
Zaczęliśmy rebelię o drugiej.;
Do czwartej tego popołudnia skończyliśmy.
Ustąpienie monarchy
Dał poczucie uniesienia
I były król wykrzyknął kilka okrzyków:
BRODA ODYNA! Zapłacisz za to!
FIE! Mam nadzieję, że złapiecie zarazę!
Proszę! Nie zabijaj mnie!
Okrzyki! (BRODA ODYNA!)
Z pasją! (FIE!)
I emocje! (Proszę!)
Stosuje się je zwykle przed zdaniem
Jako punkt nacisku,
Albo kiedy po prostu musisz się wyładować.
Więc jeśli jesteś Anglikiem: Huzzah!
Hoot!
Pirat: Ahrrrr!
Albo FOP: zatopić mnie!
Crom!
Cholera!
Wykrzyknik ma swój punkt widzenia!
Okrzyki! Stać!)
Z pasją! (FIE!)
I emocje! (Proszę!)
Stosuje się je zwykle przed zdaniem
Jako punkt nacisku,
Albo kiedy po prostu musisz się wyładować.
Okrzyki! Z pasją! I emocje!
Alleluja! Alleluja! Alleluja!
Tak!
To koniec!
KEY D verse / chorus:
Tło: ta zabawna parodia Szkoły
Piosenka rockowa "Interjections" została napisana przez Davida Keefera
Boogie Knights. Boogie Knightsprzypisy
parodie o tematyce średniowiecznej i renesansowej. Ich
songbooki są ulubionymi w wielu kręgach filk, w których uczestniczymy. Andrew zmienił tekst na kilka przekleństw używając kilku popularnych przekleństw Sci Fi, aby dać
to nasz własny unikalny spin i oczyścić go dla naszego
Francuskojęzyczna publiczność.