Bud Freeman and His Summa Cum Laude Orchestra — The Eel tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Eel", wykonawca: Bud Freeman and His Summa Cum Laude Orchestra.

Tekst piosenki

Badlees, The
Miscellaneous
90% Of The Time
(naydock)
Ten times i stopped by
'cause she said to stop by
Nine times we flowed
Like good rhythm and rhyme
I was a good ear
A welcome companion
90% of the time
She was from baltimore
Recent divorcée
From a man who found fortune
In pool installation
And you could get close
In a way she could manage
But never encounter the breadth of her station
'cause she couldn’t ever
Betray independence
Her independence was a personal sign
This is for someone who let me inside
90% of the time
She worked the counter
Down at second street video
She’d rent releases
She could empathize watching
Woman would triumph
Assimilation
That she felt good was the thing
Yeah, no time for sympathy
Or mock conventions
No chance to leave personal items behind
I was a witness
She let scratch the surface
90% of the time
'cause she couldn’t ever
Betray independence
Her independence was a personal sign
This is for someone who let me inside
90% of the time
Tenth time around
It came unexpected
Though i’d play scenarios
For a week till that day
I had felt something
She said she felt the same thing
And we knew that that wouldn’t play
Well, maybe she lied
And maybe she had to
'cause maybe i’d found
What i hadn’t yet seen
But there in the doorway
The moment had brought us
To a place she rarely had been
'cause she couldn’t ever
Betray independence
Her independence was a personal sign
This is for someone who let me inside
90% of the time

Tłumaczenie tekstu piosenki

Badlees, The
Różne
W 90% Przypadków
(naydock)
Dziesięć razy wpadłem
'cause she said to stop by
Dziewięć razy płynęliśmy
Like good rhythm and rhyme
Byłem dobrym słuchaczem.
A welcome companion
W 90% przypadków
Pochodziła z baltimore.
Niedawna rozwódka
From a man who found fortune
W instalacjach basenowych
And you could get close
W sposób, w jaki mogła sobie poradzić
Ale nigdy nie spotkaj się z szerokością jej stanowiska
'cause she couldn' t ever
Zdrada niepodległości
Jej niezależność była osobistym znakiem
To dla kogoś, kto wpuścił mnie do środka.
W 90% przypadków
Pracowała przy kasie.
Down at second street video
Wynajmowała wydawnictwa
Potrafiła współczuć obserwując
"Woman would triumph"
Asymilacja
Że czuła się dobrze.
Nie ma czasu na współczucie.
Or mock conventions
Nie ma szans zostawić rzeczy osobistych.
Byłem świadkiem.
"She let scratch the surface"
W 90% przypadków
'cause she couldn' t ever
Zdrada niepodległości
Jej niezależność była osobistym znakiem
To dla kogoś, kto wpuścił mnie do środka.
W 90% przypadków
/ Align = "left" / Linear
To przyszło nieoczekiwanie.
/ Align = "left" /
Przez tydzień aż do tego dnia
Poczułem coś.
Powiedziała, że czuje to samo.
I wiedzieliśmy, że to się nie uda.
Może kłamała.
I może musiała
'cause maybe i' d found
Czego jeszcze nie widziałem
But there in the doorway
Ta chwila przyniosła nam
To a place she rarely had been
'cause she couldn' t ever
Zdrada niepodległości
Jej niezależność była osobistym znakiem
To dla kogoś, kto wpuścił mnie do środka.
W 90% przypadków