Butch Walker — Can We Just Not Talk About Last Night tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Can We Just Not Talk About Last Night", wykonawca: Butch Walker.

Tekst piosenki

You’re not sure what to say to me right now
I can see it in the way you furl your brow
You’re French pressed coffee cold
And your lipstick one day old
You’re not sure what to say to me right now
I guess we kinda crossed that blurry line
Yeah the night was warm and the sex was more than fine
All your friends are gonna guess we fooled around some more or less
I guess we kinda finally crossed a blurry line
And you can ask me if its gonna change the way I act around you
I can tell you that it’s gonna be alright
We can talk about the way I’ve always had a thing for you
But can we just not talk about last night
Oh can we just not talk about last night
Well I drove by your new job at that fancy cocktail bar
I’d be lying if I said I did it fast
And I immediately got jealous of you talkin' to those fellas
At your new job at that fancy cocktail bar
Now I can’t picture you with clothes on if I tried
Or the fact that when you came you cried
Yeah, I need closure, you need time through the glass you look so fine
But I can’t picture you with clothes on if I tried
And you can ask me if its gonna change the way I act around you
I can tell you that it’s gonna be alright
We can talk about the way I’ve always had a thing for you
Can we just not talk about last night
Oh can we just not talk about last night
Yeah, I’m not sure just what to say to you right now
I can see it in the way you furl your brow
And my french press coffee cold and your lipstick, one day old
I ain’t sure just what to say to you right now
And you can ask me if its gonna change the way I act around you
I can tell you that it’s gonna be alright
We can talk about the way I’ve always had a thing for you
Can we just not talk about last night
Oh can we just not talk about last night

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nie wiesz, co mi teraz powiedzieć.
I can see it in the way you furl your brew
"You' re French pressed coffee cold"
I twoja szminka pewnego dnia
Nie wiesz, co mi teraz powiedzieć.
Chyba przekroczyliśmy tę niewyraźną granicę.
Tak, noc była ciepła, a seks był bardziej niż dobry.
/ Align = "left" /
Chyba w końcu przekroczyliśmy niewyraźną granicę.
I możesz mnie zapytać, czy to zmieni sposób, w jaki się przy tobie zachowuję.
I can tell you that it ' s gonna be alright
Możemy porozmawiać o tym, jak zawsze coś do ciebie czułem.
Ale czy możemy nie rozmawiać o ostatniej nocy
Możemy nie rozmawiać o ostatniej nocy?
Przejeżdżałem obok twojej nowej pracy w tym eleganckim barze.
Skłamałbym, gdybym powiedział, że zrobiłem to szybko.
I od razu byłem zazdrosny, że rozmawiasz z tymi kolesiami.
W twojej nowej pracy w tym eleganckim barze.
Teraz nie wyobrażam sobie Ciebie w ubraniu, nawet gdybym spróbował.
Albo fakt, że kiedy przyszedłeś płakałeś
Yeah, I need closure, you need time through the glass you look so fine
Ale nie wyobrażam sobie Ciebie w ubraniu.
I możesz mnie zapytać, czy to zmieni sposób, w jaki się przy tobie zachowuję.
I can tell you that it ' s gonna be alright
Możemy porozmawiać o tym, jak zawsze coś do ciebie czułem.
Możemy nie rozmawiać o ostatniej nocy?
Możemy nie rozmawiać o ostatniej nocy?
Nie wiem, co ci teraz powiedzieć.
I can see it in the way you furl your brew
I moja Francuska kawa prasowa zimna i twoja szminka, jeden dzień stary
Nie wiem, co ci teraz powiedzieć.
I możesz mnie zapytać, czy to zmieni sposób, w jaki się przy tobie zachowuję.
I can tell you that it ' s gonna be alright
Możemy porozmawiać o tym, jak zawsze coś do ciebie czułem.
Możemy nie rozmawiać o ostatniej nocy?
Możemy nie rozmawiać o ostatniej nocy?