Calogero — Un jour au mauvais endroit tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Un jour au mauvais endroit", wykonawca: Calogero.
Tekst piosenki
Échirolles centre banlieue sud de Grenoble
Je m’appelle Sofian j’ai 20 ans
Kevin c’est mon pote on est inséparables
J’ai un job, moi je vis simplement
Le soir à Villeneuve, les grands frères et les gosses
Les terrains de foot et la boxe
Qui a eu tort? La raison du plus fort
Pour un regard en croix je suis mort
Toi mon frère dis moi pourquoi
La vie continue sans moi
Dis moi pourquoi j'étais là
Un jour au mauvais endroit
Les cafés, les cinémas
Je n’y retournerai pas
Ma vie s’est arrêtée là
Un Jour au mauvais endroit
Dans la violence s’est brisée mon enfance
J’ai perdu l’existence et le sens
Dans les allées du parc Maurice Thorez
On a poignardé ma jeunesse
Qui a mis ça la guerre dans nos quartiers
L’abandon, l’ennui, la télé
Des couteaux de combat dans les mains des gamins
Pour un regard en croix c’est la fin
Toi mon frère dis moi pourquoi
La vie continue sans moi
Dis moi pourquoi j'étais là
Un jour au mauvais endroit
Les cafés, les cinémas
Je n’y retournerai pas
Ma vie s’est arrêtée là
Un Jour au mauvais endroit
Et c’est parce qu’ils étaient là
Un Jour au mauvais endroit
Qu’ailleurs ici ou là bas
Pour nos frères plus jamais ça !
(Plus jamais ! Plus jamais ! Plus jamais ça !
Plus jamais ! Plus jamais ! Plus jamais ça !
Plus jamais ! Plus jamais ! Plus jamais ça !
Plus jamais ! Plus jamais !)
Pour nos frères plus jamais ça !
(Plus jamais ! Plus jamais ! Plus jamais ça !
Plus jamais ! Plus jamais ! Plus jamais ça !
Plus jamais ! Plus jamais ! Plus jamais ça !
Plus jamais ! Plus jamais !)
Non pour nos frères plus jamais ça !
(Plus jamais ! Plus jamais ! Plus jamais ça !
Plus jamais ! Plus jamais ! Plus jamais ça !
Plus jamais ! Plus jamais ! Plus jamais ça !
Plus jamais ! Plus jamais !)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Melan centrum południowym skraju Grenoble
Mam na imię Sophian, mam 20 lat.
Kevin, to mój przyjaciel, jesteśmy nierozłączni.
Mam pracę, po prostu żyję
Wieczorem w Wilnie starsi bracia i dzieci
Boiska piłkarskie i boks
Kto się mylił? Przyczyna najsilniejszego
Dla krzyża, umarłem
Ty, bracie, powiedz mi dlaczego
Życie toczy się beze mnie
Powiedz mi, dlaczego tu byłem.
Raz w złym miejscu.
Kawiarnie, Kina
Nie wrócę.
Moje życie na tym poprzestało.
Raz w złym miejscu.
Przemoc zniszczyła moje dzieciństwo.
Straciłem istnienie i znaczenie
W Alejach Parku Maurice ' a Thoreza
Dźgnęli moją młodość
Kto to zaaranżował wojnę w naszym kraju?
Porzucenie, nuda, telewizja
Noże bojowe w rękach dzieci
Dla krzyża to koniec
Ty, bracie, powiedz mi dlaczego
Życie toczy się beze mnie
Powiedz mi, dlaczego tu byłem.
Raz w złym miejscu.
Kawiarnie, Kina
Nie wrócę.
Moje życie na tym poprzestało.
Raz w złym miejscu.
A to dlatego, że tam byli
Raz w złym miejscu.
Co jest gdzieś tutaj lub tam
Dla naszych braci to się nigdy nie powtórzy !
(Nigdy więcej ! Nigdy więcej ! Nigdy więcej !
Nigdy więcej ! Nigdy więcej ! Nigdy więcej !
Nigdy więcej ! Nigdy więcej ! Nigdy więcej !
Nigdy więcej ! Nigdy więcej !)
Dla naszych braci to się nigdy nie powtórzy !
(Nigdy więcej ! Nigdy więcej ! Nigdy więcej !
Nigdy więcej ! Nigdy więcej ! Nigdy więcej !
Nigdy więcej ! Nigdy więcej ! Nigdy więcej !
Nigdy więcej ! Nigdy więcej !)
Nie, to się nie powtórzy dla naszych braci !
(Nigdy więcej ! Nigdy więcej ! Nigdy więcej !
Nigdy więcej ! Nigdy więcej ! Nigdy więcej !
Nigdy więcej ! Nigdy więcej ! Nigdy więcej !
Nigdy więcej ! Nigdy więcej !)