Carlos Vives — Maleta De Sueños tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Maleta De Sueños", wykonawca: Carlos Vives.

Tekst piosenki

El lleva su corazón desolado
De este mundo desterrado sin la menor compasión
El tuvo que buscar en tierra ajena
Por ella vale la pena cada gota de sudor
Y aunque ya cansado no consigue el sueño
Ni por un instante la puede olvidar
Y cuando vestido se duerme en la cama
Solo esta soñando que va a regresar
Te traje mujer bonita, una maleta de sueños
Un manojo de caricias y el cansancio de mi cuerpo
Te traje una semillita para que alegres tu suelo
Una pulsera guajira con tu nombre de recuerdo
Y un árbol que es de mis cuentos
Y un amanecer despierto
Y te traje mil estrellas que recogí por el cielo
El lleva poca ropa en su maleta
La foto de su Rebeca y el sagrado corazón
Y vive retomándole en las sienes
Rebuscando en los andenes de la desesperación
Y aunque ya cansado no consigue el sueño
Ni por un instante la puede olvidar
Y cuando vestido se duerme en la cama
Solo esta soñando que va a regresar
Te traje mujer bonita, una maleta de sueños
Un manojo de caricias y el cansancio de mi cuerpo
Te traje una semillita para que alegres tu suelo
Una pulsera guajira con tu nombre de recuerdo
Y un árbol que es de mis cuentos
Y un amanecer despierto
Y te traje mil estrellas que recogí por el cielo
Te traje amor y vivir ramitas de olvidare
Y de la sierra te traje cielito lindo el mejor café
Clavitos de cumbiamor secretos de la pasión
Y de la sierra nevada una aseguransa para los dos
Recuerdos de soledad cariños de fundación
Y una maleta de sueños donde te traigo mi corazón

Tłumaczenie tekstu piosenki

Zabiera swoje zdruzgotane serce.
Z tego świata wygnanego bez najmniejszego współczucia,
Musiał szukać innej ziemi.
Każda kropla potu jest dla niej warta
I chociaż jest już zmęczony, nie śpi.
Nie może na chwilę o niej zapomnieć.
A kiedy sukienka zasypia w łóżku,
Marzy o powrocie.
Przyniosłem ci piękną kobietę, wymarzoną walizkę.
Pęczek pieszczot i zmęczenie mojego ciała
Przyniosłem ci nasiona, żebyś rozweselił swoją ziemię.
Bransoletka guajira z Twoim imieniem na pamiątkę
I drzewo, które jest z moich bajek,
I budzący się świt
Przyniosłem ci tysiąc gwiazd, które zebrałem po niebie.,
Ma mało ubrań w walizce.
Zdjęcie jego Rebeki i Najświętszego Serca
I żyje, pukając w skroniach.
Grzebiąc na platformach rozpaczy,
I chociaż jest już zmęczony, nie śpi.
Nie może na chwilę o niej zapomnieć.
A kiedy sukienka zasypia w łóżku,
Marzy o powrocie.
Przyniosłem ci piękną kobietę, wymarzoną walizkę.
Pęczek pieszczot i zmęczenie mojego ciała
Przyniosłem ci nasiona, żebyś rozweselił swoją ziemię.
Bransoletka guajira z Twoim imieniem na pamiątkę
I drzewo, które jest z moich bajek,
I budzący się świt
Przyniosłem ci tysiąc gwiazd, które zebrałem po niebie.,
Przyniosłem ci miłość i żyć gałązkami zapomnienia.
I z Sierra, przyniosłem ci słodką, słodką najlepszą kawę.
Clavitos de cumbiamor tajemnice pasji
I z Sierra Nevada ubezpieczenie dla nas obojga.
Wspomnienia samotności
I walizka marzeń, do której przynoszę ci moje serce,