Carmen Miranda — A Preta Do Acaraje tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "A Preta Do Acaraje", wykonawca: Carmen Miranda.
Tekst piosenki
Dez horas da noite, na rua deserta
A preta mercando parece um lamento
Hum, hum, hum
Hum, hum, hum
Iê, o abará
Na sua gamela tem molho cheiroso
Pimenta da costa, tem acarajé
Hum, hum, hum
Hum, hum, hum
Ô, acarajé eco
Ô lá lá iê ô
Vem benzer, hem
Tá quentinho
Todo mundo gosta de acarajé
Todo mundo gosta de acarajé
O trabalho que dá pra fazer é que é
O trabalho que dá pra fazer é que é
Todo mundo gosta de acarajé
Todo mundo gosta de acarajé
Todo mundo gosta de abará
Todo mundo gosta de abará
Ninguém quer saber o trabalho que dá
Ninguém quer saber o trabalho que dá
Todo mundo gosta de abará
Todo mundo gosta de abará
Todo mundo gosta de acarajé
Todo mundo gosta de acarajé
O trabalho que dá pra fazer é que é
O trabalho que dá pra fazer é que é
Todo mundo gosta de acarajé
Todo mundo gosta de acarajé
Todo mundo gosta de abará
Todo mundo gosta de abará
Ninguém quer saber o trabalho que dá
Ninguém quer saber o trabalho que dá
Todo mundo gosta de abará
Todo mundo gosta de abará
Todo mundo gosta de acarajé
Hum, hum, hum
Hum, hum, hum
Dez horas da noite, na rua deserta
Quanto mais distante, mais triste o lamento
Hum, hum, hum
Hum, hum, hum
Iê, o abará
Tłumaczenie tekstu piosenki
Dez hours da noite, na rua deserta
Preta merkando wydaje się żałować.
Hm, hm, hm.
Hm, hm, hm.
Iê, lub abara
Na sua gamela tem molho cheiroso
Pimenta da Costa, tym akaraj
Hm, hm, hm.
Hm, hm, hm.
- Odbiło mi.
Ô L ô ô ô ô ô ô ô ô ô
Vem benzer, hem
Ta quentinho
Wszystkie gosta de acarage
Wszystkie gosta de acarage
Praca, która daje fazer, jest tym, co
Praca, która daje fazer, jest tym, co
Wszystkie gosta de acarage
Wszystkie gosta de acarage
Wszystkie gosta de Abara
Wszystkie gosta de Abara
Nikt nie chciał wiedzieć o pracy, która daje
Nikt nie chciał wiedzieć o pracy, która daje
Wszystkie gosta de Abara
Wszystkie gosta de Abara
Wszystkie gosta de acarage
Wszystkie gosta de acarage
Praca, która daje fazer, jest tym, co
Praca, która daje fazer, jest tym, co
Wszystkie gosta de acarage
Wszystkie gosta de acarage
Wszystkie gosta de Abara
Wszystkie gosta de Abara
Nikt nie chciał wiedzieć o pracy, która daje
Nikt nie chciał wiedzieć o pracy, która daje
Wszystkie gosta de Abara
Wszystkie gosta de Abara
Wszystkie gosta de acarage
Hm, hm, hm.
Hm, hm, hm.
Dez hours da noite, na rua deserta
Quanto mais odległy, mais smutny lub płaczący
Hm, hm, hm.
Hm, hm, hm.
Iê, lub abara