Caro Emerald — The Maestro tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Maestro", wykonawca: Caro Emerald.

Tekst piosenki

Presence, elegance, an unmistakable dominance
Behind those steely eyes
Anything you know is coincidence
No one seems to know anything about his age, just his name
He’s always dressed for fame
Uh, the keyser is the maestro
Let it go, dream a bit
To wear a garment so delish
I’d be out of my mind
The slightest designs, the ultimate chemist
Even you ingénue
A gift he can’t buy from you
But if I had to pay I’d sure find a way to break the bank
I’d break the bank that day
Ladies, his designs make the words fall out of a pantomime
Colors, how they flow, go from avant-garde to beyond sublime
History and mystery, he stops the hands of time
The magic skin is mind
‘Cause the keyser is the maestro
Let it go, dream a bit
To wear a garment so delish
I’d be out of my mind
The slightest designs, the ultimate chemist
Even you ingénue
A gift he can’t buy from you
But if I had to pay I’d sure find a way to break the bank
I’d break the bank that day
Uh he is a maestro
He is a maestro
Maestro… maestro…

Tłumaczenie tekstu piosenki

Obecność, elegancja, niezaprzeczalna dominacja
Behind those steely eyes
Wszystko, co wiesz, to zbieg okoliczności.
Nikt nie wie nic o jego wieku, tylko imię.
Zawsze jest ubrany na sławę.
Klucznik jest maestro.
Odpuść sobie, śnij trochę.
# To wear a dress so delish
I ' d be out of my mind
Najmniejsze projekty, najlepszy chemik
Nawet ty ingénue
Prezent, którego od ciebie nie kupi.
Ale gdybym musiał zapłacić, znalazłbym sposób, by rozbić bank.
Tego dnia rozwaliłbym bank.
Panie, jego projekty sprawiają, że słowa wypadają z pantomimy.
Kolory, jak płyną, od awangardy do wzniosłości
Historia i tajemnica, zatrzymuje ręce czasu
The magic skin is mind
'Cause the keyser is the maestro
Odpuść sobie, śnij trochę.
# To wear a dress so delish
I ' d be out of my mind
Najmniejsze projekty, najlepszy chemik
Nawet ty ingénue
Prezent, którego od ciebie nie kupi.
Ale gdybym musiał zapłacić, znalazłbym sposób, by rozbić bank.
Tego dnia rozwaliłbym bank.
Jest maestro.
Jest maestro.
Maestro ... maestro…