Carter's Chord — I Can Break Hearts Too tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "I Can Break Hearts Too", wykonawca: Carter's Chord.

Tekst piosenki

Here you come, it’s been a while
Wearing that same sweet smile
You think I’ll fall but not tonight
Praise the Lord, I’ve seen the light
You knocked me down but I got back up
I almost drowned in your flood
Learned to swim because of you
Oh, I can break hearts too
Here it comes, your favorite line
And it’s worked a million times
I want you back, I miss you bad
So damn funny, it’s almost sad
'Cause for a while there was a time
You’d come around, I’d lose my mind
I still love you, you know it’s true
But I can break hearts too
No, I don’t need a drink, I’ll buy my own
And no, I won’t be needing a ride home
I’ll go alone
So move along, I wish you well
Hope you find somebody else
Who’ll believe your lies, fall for your schemes
But this time it ain’t me
You knocked me down but I got back up
I almost drowned in your flood
I learned to swim because of you
Oh, I can break hearts too
Well Hallelujah, skies are blue
And I’m finally over you
And I can do just what you do
Yeah, I can break hearts too
Oh, I can break hearts too

Tłumaczenie tekstu piosenki

Proszę, Kopę lat.
Noszenie tego samego słodkiego uśmiechu
Myślisz, że spadnę, ale nie dziś.
Chwalmy Pana, ujrzałem światło
Powaliłeś mnie, ale wstałem.
Prawie utonąłem w Twojej powodzi.
Nauczyłam się pływać dzięki tobie.
Ja też mogę łamać serca.
Oto nadchodzi, twoja ulubiona kwestia.
I zadziałało milion razy.
I want you back, I miss You bad
Tak cholernie zabawne, to prawie smutne
'Cause for a while there was a time
You 'd come around, I' d lose my mind
I still love you, you know it ' s true
Ale ja też mogę łamać serca.
Nie, Nie potrzebuję drinka.
I Nie, Nie będę potrzebował podwózki do domu.
Pójdę sam.
Więc odejdź, życzę ci powodzenia.
Mam nadzieję, że znajdziesz kogoś innego.
Who ' ll believe your lies, fall for your plans
But this time it ain ' t me
Powaliłeś mnie, ale wstałem.
Prawie utonąłem w Twojej powodzi.
Dzięki tobie nauczyłem się pływać.
Ja też mogę łamać serca.
Well Hallelujah, skies are blue
I w końcu mi przeszło.
I mogę robić to, co Ty.
Tak, ja też mogę łamać serca.
Ja też mogę łamać serca.