Caterina Valente — Bonjour, Kathrin (1956) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Bonjour, Kathrin (1956)", wykonawca: Caterina Valente.
Tekst piosenki
Bonjour, ô mes amis
Tous ceux qui m’ont fleurie, Paris
— Bonjour, Catherine
Bonjour, marchand de fleurs
Avec ton blanc muguet du cœur
Moineau des quais
Tes plumes en bouquets
S’envolent dans le mois de mai
La main du vent
Caresse le printemps
Bonjour l’amour
Bonjour
La la la…
— Bonjour, Catherine
Bonjour, gosses de Paris
Gavroches aux yeux fleuris d’esprit
— Bonjour Catherine
L’orgue de Barbarie
Déroule une rengaine amie
Chevaux de bois
Sous les jupons de soie
La fête joue son air de joie
Bouquet de cœurs
Paris m’offre ses fleurs
Bonjour l’amour
Bonjour
Tłumaczenie tekstu piosenki
Cześć, o moi przyjaciele
Wszyscy, którzy mnie rozkwitli, Paryż
- Dzień Dobry, Catherine.
Witaj, handlarzu kwiatów
Z Twoim białym drozdem serca
Wróbel w dokach
Twoje pióra w bukietach
Odlatują w maju
Ręka wiatru
Pieści wiosna
Cześć, miłość
Witaj
La…
- Dzień Dobry, Catherine.
Cześć dzieci z Paryża
Gawrosz z rozświetlonymi oczami
- Dzień Dobry, Catherine.
Organ barbarzyństwa
Rozwija dziewczynę
Karuzela
Pod jedwabne spódnice
Święto gra swoją zabawną melodię
Bukiet serc
Paryż oferuje mi swoje kwiaty
Cześć, miłość
Witaj