Celine Dion — Lettre de George Sand à Alfred de Musset tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Lettre de George Sand à Alfred de Musset", wykonawca: Celine Dion.

Tekst piosenki

Non, mon enfant chéri
Ces trois lettres ne sont pas
Le dernier serment de main de l’amant qui te quitte
C’est l’embrassement du frère qui te reste
Ce sentiment là est trop beau, trop pur et trop doux
Pour que j'éprouve jamais le besoin d’en finir avec lui
Que mon souvenir n’empoisonne aucune des jouissances de ta vie
Mais ne laisse pas ces jouissances détruire et mépriser mon souvenir
Sois heureux, sois aimé, comment ne le serais-tu pas?
Mais garde-moi dans un petit coin secret de ton coeur
Et descends-y dans tes jours de tristesse
Pour y trouver une consolation ou un encouragement
Aime aurant qu’on maltraite
Aime pour tout de bon
Aime une femme, jeune et belle
Et qui n’ait pas encore aimé
Ménage-la, et ne la fait pas souffrir
Le coeur d’une femme est une chose si délicate
Quand ce n’est pas un glaçon ou une pierre
Je crois qu’il n’y a guère de milieu
Et il n’y en pas non plus
Dans ta manière d’aimer
Ton âme est faite pour aimer ardamment
Ou pour se désécher tout à fait
Tu l’as dit cent fois
Et tu as eu beau t’en dédire
Rien, rien n’a effacé cette sentence-là
Il n’y a au monde que l’amour
Qui soit quelquechose
Peut-être m’as-tu aimé avec haine
Pour aimer une autre avec abandon
Peut-être celle qui viendra
T’aimera-t-elle moins que moi
Et peut-être sera-t-elle plus heureuse
Et plus aimée
Peut-être ton dernier amour
Sera-t-il le plus romanesque et le plus jeune
Mais ton coeur, mais ton bon coeur, ne le tue pas je t’en prie
Qu’il se mette tout entier dans tous les amours de ta vie
Afin qu’un jour tu puisse regarder en arrière et dire comme moi
«J'ai souffert souvent, je me suis trompé quelques fois… mais j’ai aimé»

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nie, moje drogie dziecko.
Te trzy litery nie
Ostatnia przysięga ręki kochanka, który cię opuścił.
To uścisk twojego brata.
To uczucie jest zbyt piękne, zbyt czyste i zbyt słodkie
Żebym nigdy nie musiała z nim skończyć.
Niech moja pamięć nie zatruwa ani jednej przyjemności twojego życia
Ale nie pozwól, by te rozkosze zniszczyły i pogardziły moją pamięcią
Bądź szczęśliwy, bądź kochany, jak byś nie był?
Ale trzymaj mnie w sekretnym zakątku twojego serca.
I zejdź tam w twoje dni smutku
Aby znaleźć pocieszenie lub zachętę
Kochaj aurant, że jesteśmy źle traktowani
Kocha za wszystko, co dobre
Kocha kobietę, młodą i piękną
I kto jeszcze nie kochał
Zabierz ją i nie pozwól jej cierpieć.
Serce kobiety jest tak delikatną rzeczą
Kiedy to nie jest Sopel lub kamień
Uważam, że prawie nie ma środka
I ich też nie ma.
W Twoim sposobie kochania
Twoja dusza jest stworzona do ognistej miłości
Lub całkowicie wyczerpany
Mówiłeś to setki razy.
I jesteś w tym bardzo oddany.
Nic, nic nie wymazało tego wyroku.
Na świecie jest tylko miłość
Ktokolwiek to jest.
Może kochałeś mnie z nienawiścią.
Kochać kogoś innego z odrzuceniem
Może ta, która przyjdzie.
Czy będzie cię kochała mniej niż ja
I może będzie szczęśliwsza
I bardziej ukochany
Może Twoja ostatnia miłość
Czy będzie najbardziej romantyczny i najmłodszy
Ale twoje serce, ale twoje dobre serce, nie zabijaj go, proszę.
Niech wejdzie we wszystkie miłości twojego życia
Pewnego dnia możesz spojrzeć wstecz i powiedzieć, jak się czuję
"Cierpiałem często, myliłem się kilka razy... ale kochałem»

Teledysk do piosenki Lettre de George Sand à Alfred de Musset (Celine Dion)