Charles Aznavour — On S'éveille À La Vie (Avec Hélène Ségara) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "On S'éveille À La Vie (Avec Hélène Ségara)", wykonawca: Charles Aznavour.
Tekst piosenki
On s'éveille à la vie
Quand apparaît l’amour
Sur la terre endormie
La nuit fait place au jour
Je vivais les yeux fermés
Je cheminais sans but
Comme si je m'éveillais
Dans un monde inconnu
Quelle métamorphose
En trouvant le bonheur
Je souris à des choses
Je parle avec mon coeur
Et découvre chaque jour
Des rêves par milliers
On s'éveille à la vie
Quand l’amour apparaît
Les ruisseaux font rouler
Leurs rires en cascades
La nature étonnée
Laisse éclater sa joie
Et parfume le vent
Qui chante son aubade
Au soleil se levant
Pour la première fois
On s'éveille à la vie
Quand apparaît l’amour
Sur la terre endormie
La nuit fait place au jour
Je vivais les yeux fermés
Je cheminais sans but
Comme si je m'éveillais
Dans un monde inconnu
Quelle métamorphose
En trouvant le bonheur
Je souris à des choses
Je parle avec mon coeur
Et découvre chaque jour
Des rêves par milliers
On s'éveille à la vie
Quand l’amour apparaît
Tłumaczenie tekstu piosenki
Budzimy się do życia
Kiedy pojawia się miłość
Na sennej ziemi
Noc ustępuje miejsca dnia
Żyłem z zamkniętymi oczami
Szedłem bez celu
Jakbym się budził.
W nieznanym świecie
Jaka metamorfoza
Znalezienie szczęścia
Uśmiecham się do rzeczy
Rozmawiam z sercem
I uczy się każdego dnia
Marzenia o tysiącach
Budzimy się do życia
Kiedy pojawia się miłość
Potoki toczą się
Ich śmiech kaskadami
Zdziwiona natura
Niech wybuchnie jego radość
I zapach wiatru
Kto śpiewa swoją obadę
W wschodzącym słońcu
Raz pierwszy
Budzimy się do życia
Kiedy pojawia się miłość
Na sennej ziemi
Noc ustępuje miejsca dnia
Żyłem z zamkniętymi oczami
Szedłem bez celu
Jakbym się budził.
W nieznanym świecie
Jaka metamorfoza
Znalezienie szczęścia
Uśmiecham się do rzeczy
Rozmawiam z sercem
I uczy się każdego dnia
Marzenia o tysiącach
Budzimy się do życia
Kiedy pojawia się miłość