Charlie and the Bhoys — Aidan McAnespie tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Aidan McAnespie", wykonawca: Charlie and the Bhoys.

Tekst piosenki

Twas on a Sunday evening the sun was in the sky
As he walked his way to the Gaelic pitch never thinking he was going to die
But as he crossed the checkpoint the sound of gunfire came
The news spread through the border town Aiden McAnespie was slain
For years he was harassed by the forces of the crown
As he went to his work every day he left his native town
The soldiers swore they´d get him the reason no one can say
And sure enough they murdered him in cold blood that sunny day
Oh why did you do it?
Have you not the guts to say
You say it was an accident or even a ricochet
But like Loughgall and Gibraltar you´re lies are well renowned
You murdered Aiden McAnespie on his way to the Gaelic ground
The people heard the gunfire they came from miles around
They saw that you man lying there dying on the ground
His flow of life was ebbing fast and people they tried their best
That bullet wound it was far to deep it went right through his chest
Oh why did you do it?
Have you not the guts to say
You say it was an accident or even a ricochet
But like Loughgall and Gibraltar you´re lies are well renowned
You murdered Aiden McAnespie on his way to the Gaelic ground
Aidens life had ended it was time for judgement day
The soldier he jumped down from the tower and the coward he slipped away
God´s curse on you Britannia for this cruel deed you´ve done
But god will have his final say when your judgement day it comes
Oh why did you do it?
Have you not the guts to say
You say it was an accident or even a ricochet
But like Loughgall and Gibraltar you´re lies are well renowned
You murdered Aiden McAnespie on his way to the Gaelic ground
To say it was an accident is the greatest crime of all
To his heart-broken family the worst had `er befalled
A cross it marks the lonely spot where Aiden was gunned down
As he strolled on that sunny evening on his way to the Gaelic ground
Oh why did you do it?
Have you not the guts to say
You say it was an accident or even a ricochet
But like Loughgall and Gibraltar you´re lies are well renowned
You murdered Aiden McAnespie on his way to the Gaelic ground

Tłumaczenie tekstu piosenki

Twas on a Sunday evening the sun was in the sky
Gdy szedł do gaelickiego boiska, nie myśląc, że umrze.
Ale gdy przekroczył punkt kontrolny, nadeszły odgłosy strzałów.
Wieści rozeszły się po przygranicznym miasteczku Aiden McAnespie został zabity.
Przez lata był nękany przez wojska koronne.
Gdy codziennie chodził do pracy, opuszczał rodzinne miasto.
Żołnierze przysięgli, że dostaną powód, dla którego nikt nie może powiedzieć
I na pewno zamordowali go z zimną krwią tego słonecznego dnia.
Dlaczego to zrobiłeś?
Czy nie masz odwagi powiedzieć
Mówisz, że to był wypadek albo nawet Rykoszet.
Ale jak Loughgall i Gibraltar, twoje kłamstwa są dobrze znane.
Zamordowałeś Aidena McAnespie ' ego w drodze na Gaelicką ziemię.
Ludzie słyszeli strzały z daleka.
Zobaczyli, że umierasz na ziemi.
Jego życie szybko się rozwijało, a ludzie starali się jak mogli.
Ta rana postrzałowa była bardzo głęboka i przeszła przez klatkę piersiową.
Dlaczego to zrobiłeś?
Czy nie masz odwagi powiedzieć
Mówisz, że to był wypadek albo nawet Rykoszet.
Ale jak Loughgall i Gibraltar, twoje kłamstwa są dobrze znane.
Zamordowałeś Aidena McAnespie ' ego w drodze na Gaelicką ziemię.
Aidens life had ended nadszedł czas na Dzień Sądu Ostatecznego
Żołnierz zeskoczył z wieży i tchórz się wymknął.
Bogowie przeklinają Cię Britannia za ten okrutny czyn, którego dokonałeś
Ale Bóg będzie miał swoje ostatnie słowo, kiedy nadejdzie twój sąd.
Dlaczego to zrobiłeś?
Czy nie masz odwagi powiedzieć
Mówisz, że to był wypadek albo nawet Rykoszet.
Ale jak Loughgall i Gibraltar, twoje kłamstwa są dobrze znane.
Zamordowałeś Aidena McAnespie ' ego w drodze na Gaelicką ziemię.
Powiedzieć, że to był wypadek, to największa Zbrodnia ze wszystkich.
Do jego rodziny, która złamała mu serce, spotkało ją nieszczęście.
A cross it marks the lonely spot where Aiden was gunned down
Spacerował w ten słoneczny wieczór w drodze na Gaelicką ziemię.
Dlaczego to zrobiłeś?
Czy nie masz odwagi powiedzieć
Mówisz, że to był wypadek albo nawet Rykoszet.
Ale jak Loughgall i Gibraltar, twoje kłamstwa są dobrze znane.
Zamordowałeś Aidena McAnespie ' ego w drodze na Gaelicką ziemię.