Cherie — Fool tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Fool", wykonawca: Cherie.
Tekst piosenki
Somewhere out there I know that you’re waiting for me
I’m still believing, dreaming that one day you’ll see
Everybody tells me I’ve still got so much to learn
They don’t seem to understand
It’s a fool that falls in love and still gets lonely
Dreams are not enough or so they tell me Someday, someway, somehow
You will find your way to me and then you will see that fool is me Every moment I live without you breaks my heart
There’s no one better, so why must we still be apart
No one ever told me you’d be the last one to love
I’ve gotta make you understand
It’s a fool that falls in love and still gets lonely
Dreams are never enough or so they tell me Someday, someway, somehow
You will find your way to me
I believe that love plays a game with my heart
And there’s nothing I can do Don’t you feel me too
It’s a fool that falls in love and still gets lonely
Dreams are not enough or so they tell me Someday, someway, somehow
You will find your way to me and then you will see
It’s a fool that falls in love and still gets lonely
Dreams are not enough or so they tell me
I’m dreamin', I’m waitin'
Inside my arms without you
I can’t live without you
I want your hands by my side
(It's a fool that falls in love)
I’m dreamin', I’m waitin'
Inside my arms without you
I can’t live without you
I want your hands by my side
I’m dreamin', I’m waitin'
Inside my arms without you
Tłumaczenie tekstu piosenki
Gdzieś tam wiem, że na mnie czekasz.
Wciąż wierzę, marzę, że pewnego dnia zobaczysz
Everybody tells me I ' ve still got so much to learn
Oni chyba nie rozumieją.
To głupiec, który się zakochuje i wciąż czuje się samotny.
Marzenia nie wystarczą. mówią mi, że pewnego dnia, w jakiś sposób.
Znajdziesz swoją drogę do mnie i wtedy zobaczysz, że ten głupiec to ja w każdej chwili żyję bez ciebie łamie mi serce
Nie ma nikogo lepszego, więc dlaczego wciąż musimy być osobno?
Nikt mi nigdy nie powiedział, że będziesz ostatnią osobą, którą pokochasz.
I ' ve gotta make you understand
To głupiec, który się zakochuje i wciąż czuje się samotny.
Marzenia nigdy nie wystarczają. mówią mi, że pewnego dnia, w jakiś sposób.
You will find your way to me
I believe that love plays a game with my heart
I nic nie mogę zrobić.
To głupiec, który się zakochuje i wciąż czuje się samotny.
Marzenia nie wystarczą. mówią mi, że pewnego dnia, w jakiś sposób.
Znajdziesz drogę do mnie i wtedy zobaczysz
To głupiec, który się zakochuje i wciąż czuje się samotny.
Marzenia nie wystarczą, albo tak mi mówią.
Marzę, czekam
Inside my arms without you
Nie mogę bez ciebie żyć.
Chcę mieć twoje ręce przy sobie.
(It ' s a fool that falls in love)
Marzę, czekam
Inside my arms without you
Nie mogę bez ciebie żyć.
Chcę mieć twoje ręce przy sobie.
Marzę, czekam
Inside my arms without you