Children 18:3 — What About Justice tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "What About Justice", wykonawca: Children 18:3.

Tekst piosenki

Help me out, I’m the last one standing
Pick a fight that nobody knows
What about singin' our own ending
Keep in mind, you’re never alone
Shot down, you were barely alive
Give her a choice to look the other way
In the dark she was shown no mercy
What they stole, she couldn’t replace
Never repaid, never repaid, shiver and walk away
What can I say? They’re looking at me for answers
What can I say? They’re looking at me, they’re looking at me Pull me in, I’m a terrible drifter
Cast off and carried away
Let it ring, a mechanical listener
No choice and nothing to say
Born free is a criminal lie
Hold your breath and look the other way
Giving in to a chemical fixer
Raise the glass and swallow the pain
Never to blame, never to blame, shove it and walk away
What can I say? They’re looking at me for answers
What can I say? They’re looking at me, they’re looking at me What if I’m just as lost?
What if I’m just as, just as afraid?
What if I’m just as lost and running?
What if I’m just as, just as afraid?
Ran out of excuses when the bet was made
Why am I afraid of every word you say?
No one gets out of anything
There’s no other way, there’s no other way
What about justice?

Tłumaczenie tekstu piosenki

Pomóż mi, jestem ostatni.
Walka, której nikt nie zna
What about singin ' our own ending
Pamiętaj, że nigdy nie jesteś sam.
Zestrzelony, ledwo żyłeś
Daj jej wybór, żeby odwróciła wzrok.
W ciemności nie okazano jej litości.
Tego, co ukradli, nie mogła zastąpić.
Nigdy nie odpłacam, nigdy nie odpłacam, drżę i odchodzę
Cóż mogę powiedzieć? Patrzą na mnie w poszukiwaniu odpowiedzi.
Cóż mogę powiedzieć? Patrzą na mnie, patrzą na mnie wciągnij mnie, Jestem okropnym włóczęgą
Cast off and carried away
Let it ring, a mechanical listener
Nie mam wyboru i nie mam nic do powiedzenia.
Born free is a criminal lie
Wstrzymaj oddech i patrz w drugą stronę.
Poddanie się chemicznemu utrwalaczowi
"Raise the glass and swallow the pain"
"Never to blame, never to blame, shove it and walk away"
Cóż mogę powiedzieć? Patrzą na mnie w poszukiwaniu odpowiedzi.
Cóż mogę powiedzieć? Patrzą na mnie, patrzą na mnie co jeśli jestem tak samo zagubiony?
A co jeśli jestem tak samo przerażona?
Co, jeśli jestem tak samo zagubiony i uciekam?
A co jeśli jestem tak samo przerażona?
Skończyły się wymówki, kiedy zakład został złożony.
Dlaczego boję się każdego Twojego słowa?
Nikt z niczego nie wychodzi.
Nie ma innego wyjścia, nie ma innego wyjścia
A co ze sprawiedliwością?