Chris Trapper — Summertime Is Here tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Summertime Is Here", wykonawca: Chris Trapper.

Tekst piosenki

The cops are taking a break
Down at the coffee shop
'cause all was peace and quiet
Out on the city block
Me and Marie are laughing
And we cannot stop.
Summertime is here
The old man in the white pants
Is waxing his Cadillac
While sulking little Sally
Wants her boyfriends back
But the boys are laying their pennies flat on the railroad tracks
Summertime is here
And Mrs. Lee is sipping iced tea
Beneath the willow tree
While the kid on the clarinet’s
Struggling with the melody
The smell of a backyard barbeque
Sparks memories
Summertime is here
Hey, wait for me, wait for me by the sea
Time hurries by and you can’t
Buy memories
And as we’re walking we take a detour
To the ice cream shop
Where the coach of the little league
Goes and buys the whole team pops
The air is dry, the ice cream’s cool,
And the sun is hot
Summertime is here
Teenage lovers holding hands
Beneath the underpass
He says «can I kiss you»
She says «you don’t need to ask»
In the blink of an eye you’ll try
But there’s no turning back
Summertime is here

Tłumaczenie tekstu piosenki

Gliny robią sobie przerwę.
W kawiarni.
'cause all was peace and quiet
Out on the city block
Ja i Marie śmiejemy się
I nie możemy przestać.
Summertime is here
Staruszek w białych spodniach
Woskuje swojego Cadillaca.
Gdy się dąsa mała Sally
Chce odzyskać swoich chłopaków.
Ale chłopcy kładą swoje grosze na torach kolejowych.
Summertime is here
A Pani Lee sączy mrożoną herbatę.
Pod wierzbą
While the kid on the clarinet ' s
/ Align = "left" /
The smell of a backyard barbeque
Sparks memories
Summertime is here
Hej, czekaj na mnie, czekaj na mnie nad morzem
Czas ucieka, a ty nie możesz.
Kup wspomnienia
A gdy idziemy, wybieramy objazd.
Do lodziarni
Gdzie trener Małej Ligi
/ Align = "left" /
Powietrze jest suche, lody chłodne,
A słońce jest gorące
Summertime is here
Teenage lovers holding hands
Pod przełęczą
"Can I kiss you"»
Mówi: "nie musisz pytać.»
W mgnieniu oka spróbujesz
Ale nie ma odwrotu.
Summertime is here