Christian Anders — Deine Stimme In Der Brandung tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Deine Stimme In Der Brandung", wykonawca: Christian Anders.

Tekst piosenki

Ich steh’auf dem Felsenriff
Und ich seh’ein weisses Schiff !
Auf dem Schiff bist Du —
Dabei war es so schön
Gold’ne Tage hatten wir
Doch das liegt nun hinter Dir !
Kann es wirklich sein
Daß wir uns nie wieder seh’n ?!
Deine Stimme (CHOR: in der Brandung)
Trug der Wind auf’s (CHOR: Meer hinaus)
Heute weiß ich, daß Du sagtest:
«Es ist alles aus!»
Und die Tränen,(CHOR: Deine Tränen) —
Sah ich und (CHOR: verstand sie nicht)
Denn ich glaubte, Wassertropfen —
Liefen über Dein Gesicht
Kleine Insel — großes Glück !
Was bleibt von alldem zurück ?!
Sommerbilder, die man mit sich trägt —
Eine Zeit
Wieder hab’ich wie so oft —
Ohne Grund zuviel erhofft !
Da fährst Du davon
Und es ist wieder so weit !
Deine Stimme (CHOR: in der Brandung)
Trug der Wind auf’s (CHOR: Meer hinaus)
Heute weiß ich, daß Du sagtest:
«Es ist alles aus!»
Und die Tränen, (CHOR: Deine Tränen) —
Sah ich und (CHOR: verstand sie nicht)
Denn ich glaubte, Wassertropfen —
Liefen über Dein Gesicht
Deine Stimme in der Brandung
Trug der Wind auf’s Meer hinaus
Heute weiß ich, daß Du sagtest:
«Es ist alles, alles aus!»
Deine Stimme, Deine Stimme —
Deine Stimme, in der Flut !

Tłumaczenie tekstu piosenki

Stoję na rafie skalnej
Widzę biały statek !
Na statku jesteś —
Przy tym było tak pięknie
Złote dni mieliśmy
Ale teraz to już za nami !
Czy to naprawdę może być
Że już nigdy się nie zobaczymy ?!
Twój głos (chór: w Surf)
Niósł wiatr na (chór: morze)
Dziś wiem, co powiedziałeś.:
"To koniec!»
I łzy, (chór: łzy Twoje) —
Widziałem i (chór: nie rozumiem)
Ponieważ wierzyłem, że krople wody —
/ Align = "left" /
Mała wyspa to wielkie szczęście !
Co z tego zostało ?!
Letnie zdjęcia, które nosisz ze sobą —
czas
Znowu ja, jak to często bywa —
Bez powodu zbyt wiele nadziei !
Tam jedziesz od niego.
I znowu wszystko !
Twój głos (chór: w Surf)
Niósł wiatr na (chór: morze)
Dziś wiem, co powiedziałeś.:
"To koniec!»
I łzy, (chór: łzy Twoje) —
Widziałem i (chór: nie rozumiem)
Ponieważ wierzyłem, że krople wody —
/ Align = "left" /
Twój głos w surfingu
Wiatr niósł na morze
Dziś wiem, co powiedziałeś.:
"To koniec!»
Twój Głos, Twój Głos —
Twój głos, w Potopie !