Christmas Songs — Nuttin' for Christmas tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Nuttin' for Christmas", wykonawca: Christmas Songs.
Tekst piosenki
I broke my bat on Johnny’s head;
Somebody snitched on me.
I hid a frog in sister’s bed;
Somebody snitched on me.
I spilled some ink on Mommy’s rug;
I made Tommy eat a bug;
Bought some gum with a penny slug;
Somebody snitched on me.
Oh, I’m gettin' nuttin' for Christmas
Mommy and Daddy are mad.
I’m getting nuttin' for Christmas
'Cause I ain’t been nuttin' but bad.
I put a tack on teacher’s chair
Somebody snitched on me.
I tied a knot in Susie’s hair
Somebody snitched on me.
I did a dance on Mommy’s plants
Climbed a tree and tore my pants
Filled the sugar bowl with ants
Somebody snitched on me.
So, I’m gettin' nuttin' for Christmas
Mommy and Daddy are mad.
I’m gettin' nuttin' for Christmas
'Cause I ain’t been nuttin' but bad.
I won’t be seeing Santa Claus;
Somebody snitched on me.
He won’t come visit me because
Somebody snitched on me.
Next year I’ll be going straight;
Next year I’ll be good, just wait
I’d start now, but it’s too late;
Somebody snitched on me.
So you better be good whatever you do
'Cause if you’re bad, I’m warning you,
You’ll get nuttin' for Christmas.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Złamałem kij na głowie Johnny ' ego.;
Ktoś na mnie doniósł.
Ukryłam żabę w łóżku siostry.;
Ktoś na mnie doniósł.
Wylałem trochę atramentu na dywan Mamusi.;
Zmusiłem Tommy ' ego do zjedzenia robala.;
Kupiłem gumę do żucia.;
Ktoś na mnie doniósł.
Oh, I 'm gettin' nuttin ' for Christmas
Mamusia i tatuś są wściekli.
I 'm getting nuttin' for Christmas
Bo nie świrowałem, ale byłem zły.
I put a tack on teacher ' s chair
Ktoś na mnie doniósł.
Zawiązałem węzeł we włosach Susie.
Ktoś na mnie doniósł.
Tańczyłam na kwiatach Mamusi.
Wspiąłem się na drzewo i rozdarłem spodnie.
Napełni cukier miskę mrówkami.
Ktoś na mnie doniósł.
So, I 'm gettin' nuttin ' for Christmas
Mamusia i tatuś są wściekli.
I 'm gettin' nuttin ' for Christmas
Bo nie świrowałem, ale byłem zły.
Nie zobaczę Świętego Mikołaja.;
Ktoś na mnie doniósł.
Nie odwiedzi mnie, bo
Ktoś na mnie doniósł.
/ Align = "left" / ;
Za rok będę grzeczny, tylko poczekaj.
Zacząłbym teraz, ale jest już za późno.;
Ktoś na mnie doniósł.
Więc lepiej bądź dobry cokolwiek zrobisz
'Cause if you' re bad, I ' m warning you,
Dostaniesz świra na święta.