Clannad — Coinleach Glas An Fhómhair tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Coinleach Glas An Fhómhair", wykonawca: Clannad.

Tekst piosenki

Ar chonnlaigh ghlais an Fhoghmhair
A stirn gur dhearc m uaim
Ba deas do chos I mbrig
'Sba r-dheas do leagan siubhail.
Do ghruaidh ar dhath na rsa
'Sdo chirnn bh fighte dlith
Monuar gan sinn 'are bpsadh
N’are brd luinge 'triall 'un siubhail.
T buachaill na h-ite seo
A' gartha 'gus ag irghe teann
Is lucht na gcochn rd
A' denamh fruis do mo chailn donn
D ngluaiseadh R na Spinne
Thar sile 's a shlighte cruinn
Bhrighfinn far is fsach
's bhinn ar limh le mo chailn donn.
Ceannacht buaibh ar aontaigh'
D mbnn agus mo chailn donn
Gluais is tar a chad-searc
N go dtidh muid thar Ghaoth-Bearra 'nonn
Go sgartar n-a chile
Brr na gcraobh 's an eala n tuinn
N sgarfar sin chile
's nl ach baois dbh chur 'n mur gcionn.
English to the Above:
On the green stubble-fields of Autumn
I saw you, my sweetheart.
Nice were your feet in shoes
And wonderful your nimble gait.
Your two cheeks the color of roses
And your ringlets tightly plaited
Alas that we’re not married
Or on board ship sailing away
The boys around here are
Laughing and getting bold
And the people of the high straw?
Are making? Of my brown girl
If the King of Spain would
Go abroad with his assembled men
I would flatten grass and rank grass
And I would be with my brown girl
Buying cows at the fair
If I were? And my brown girl
Go and come first love
Until we go over to Gaoth-Bearra
Until we separate from each other
The tops of the branches and the swan from the waves?
That won’t separate us And it’s only folly for you to put it?
I wrote a letter
To my sweetheart and a sharp complaint
She sent it back to me That her heart was inside me.
Like the sweetest swan?
Finer than silk or bird feathers
Heavy is my sigh
When I think of being apart from her.
What I heard on Sunday
As conversation among the women
That she was going to be married
To a young man from the place.
Sweetheart take my advice
And this Autumn stay as you are
And don’t tell anyone, my love,
That you are my love.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Na Stern Wilczym zielonym
Włosy, które widziałem m, ja
Słodkie były twoje nogi w
mbrig R-South, Twoja wersja siubail.
Twoje policzki są koloru rsa
'Sdo chirnn BH fightte dlith
Alas bez nas ' - to bpsadh
N 'are brd wysłany przez 'związany' siubail.
Chłopiec z h-ite to "
Gartha " GUS w irga mocno
Większość gcochn rd
W " denamh fruis for my chailn brown
D, jeśli R z Spinne
Nad chile ' s shlighte accurate
Bhrighfinn far is fsach
to Gable na limha z moim ciemnobrązowym.
Skup krowy w uzgodnionym "
Mbnn i mój Chailn brown
Glossary, on ma Czad-miłość
Je, że jedziemy do Gaot Bearra,
Nie dzieląc ich z chili.
Brr gałęzie i łabędź, ich tuin,
Ich Sgarfar, że Chile.
NL, ale głupota DBH, weź je.
Po angielsku:
Na zielonych polach jesieni
Widziałem cię, kochana.
Twoje stopy w butach były dobre.
I Twój sprytny chód jest cudowny.
Twoje dwa policzki w Kolorze róż
Twoje pierścienie są mocno splecione.,
Niestety, nie jesteśmy małżeństwem.
Albo płyniemy statkiem.
Faceci wokół
Śmieją się i zyskują odwagę,
A ludzie z high-Stroo?
Moja brązowa dziewczyna,
Jeśli król Hiszpanii
Wyjechałbym za granicę ze swoimi ludźmi.
Spłaszczyłbym trawę i trawę.,
I byłbym z moją brązową dziewczyną,
Kupuje krowy na targach.
Gdybym był? i moja brązowa dziewczynka.,
Idź i przyjdź pierwsza miłość,
Dopóki nie pojedziemy do Gaot Bearra,
Dopóki się nie oddzielimy.,
Szczyty gałęzi i łabędź z fal?
To nas nie rozłączy, a dla ciebie to głupie?
Napisałem list.
Swoją ukochaną, i
Wysłała mi ostrą skargę, że jej serce było we mnie.
Jak najsłodszy łabędź?
Cieńsze niż jedwab lub ptasie pióra.
Ciężko mi wzdychać,
Kiedy myślę o byciu z dala od niej.
To, co słyszałem w niedzielę
Z rozmowy wśród kobiet,
Że miała wyjść za mąż.
Za młodego człowieka z tego miejsca.
Kochanie, przyjmij moją radę.,
A tej jesieni pozostań taka, jaka jesteś.
And don ' t tell anyone, my love,
Że jesteś moją miłością.