Claude Nougaro — Déjeuner Sur L'herbe tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Déjeuner Sur L'herbe", wykonawca: Claude Nougaro.
Tekst piosenki
Tous les deux, on déjeunait sur l’herbe
Et moi j’en avais fumé un peu
À travers mes paupières entrouvertes
L’air bleu
Ton visage à l’envers sur ton buste
Un baiser que tu me donnes à boire
À se croire dans un tableau d’Auguste
Renoir
Un chardonneret qui sifflote
Dans l’eau un bouchon qui flotte
Ma plume qui pêche à la ligne
Un vers insigne
Tous les deux, on déjeunait sur l’herbe
Et moi j’en avais fumé un peu
Tu me disais je t’aime, que ce verbe
M'émeut
Donne-moi encore ta bouche qu’on déguste
L’eau-de-vie de pomme, de prune, de poire
Dans la toile étoilée de l’auguste
Renoir
Un rouge-gorge qui sifflote
Dans l’eau un bouchon qui flotte
Ma plume qui pêche à la ligne
Une plume de cygne
Tous les deux, on déjeunait sur l’herbe
Et moi j’en avais fumé un peu
Dans mes yeux, un triangle superbe
Tes yeux
Puis le soir obscurcit la pelouse
Pour l’oiseau, laissons les gâteaux secs
C’est parfait. On repart à Toulouse-
Lautrec
Tłumaczenie tekstu piosenki
Jedliśmy razem śniadanie na trawie.
Ja trochę paliłem.
Przez moje otwarte powieki
Niebieskie powietrze
Twoja odwrócona twarz Na piersi
Pocałunek, który pozwalasz mi upić.
Aby uwierzyć sobie w obraz Augusta
Renoir
- Syknął Szczygieł.
W wodzie unosi się korek
Moje pióro, które łapie żyłkę
Znak wersetu
Jedliśmy razem śniadanie na trawie.
Ja trochę paliłem.
Powiedziałeś mi, że cię kocham, że ten czasownik
Buntuję się.
Daj mi jeszcze raz swoje usta, żebyśmy połknęli
Brandy z jabłek, śliwek, gruszek
W gwiazdozbiorze Augusta
Renoir
- Syknął rudy.
W wodzie unosi się korek
Moje pióro, które łapie żyłkę
Łabędzie pióro
Jedliśmy razem śniadanie na trawie.
Ja trochę paliłem.
W moich oczach niesamowity Trójkąt
Twoje oczy
Potem wieczorem zasłonił trawnik
Dla ptaka pozostawmy suche tortille
To jest piękne. Wracamy do Tuluzy.-
Lautrec