Clay Walker — It Ain't Called Heartland [For Nothin'] tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "It Ain't Called Heartland [For Nothin']", wykonawca: Clay Walker.

Tekst piosenki

She could see him comin' from a mile away
Kickin' up dust down the dirt road
She ran and met him at the front gate
Hopped in the truck and said let’s go You wouldn’t think there’d be much to do So far from the city lights
But give two kids all that room
And there’s no tellin' what they’d find
They felt the rhythm of the wind
Blowin' through the wheat fields
The sun wasn’t all that fell
As the moon began to rise
Beneath the stars
In each other’s arms
They were onto somethin'
It ain’t called heartland for nothin'
The thing about bein' from a town that small
Is everyone’s lookin' for a way out
But that never crossed their minds at all
After twenty good years there’s no doubt
The two of them saw so much more
Than corn and barbed wire fence
They found a love worth stayin' for
And they’ve been together ever since
They felt the rhythm of the wind
Blowin' through the wheat fields
The sun wasn’t all that fell
As the moon began to rise
Beneath the stars
In each other’s arms
They were onto somethin'
It ain’t called heartland for nothin'
Oh they felt the rhythm of the wind
Blowin' through the wheat fields
The sun wasn’t all that fell
As the moon began to rise
Beneath the stars
In each other’s arms
They were onto somethin'
It ain’t called heartland for nothin'
We’re in heartland
Heartland
Heartland

Tłumaczenie tekstu piosenki

Widziała go z daleka.
Kick up dust down the dirt road
Uciekła i spotkała go przed bramą.
Wskoczył do ciężarówki i powiedział "chodźmy". nie pomyślałbyś, że będzie dużo do roboty tak daleko od świateł miasta.
Ale daj dwójce dzieci cały ten pokój
And there' s no tellin 'what they' d find
Czuli rytm wiatru
Blowin ' through the wheat fields
Słońce nie było wszystkim co spadło
As the moon began to rise
Beneath the stars
In each other ' s arms
Oni na coś wpadli.
It ain 't called heartland for nothin'
The thing about bein ' from a town that small
Is everyone 's lookin' for a way out
Ale to nigdy nie przeszło im przez myśl.
Po dwudziestu dobrych latach nie ma wątpliwości
/ Align = "left" /
Niż kukurydza i ogrodzenie z drutu kolczastego
They found a love worth stayin ' for
I od tamtej pory są razem.
Czuli rytm wiatru
Blowin ' through the wheat fields
Słońce nie było wszystkim co spadło
As the moon began to rise
Beneath the stars
In each other ' s arms
Oni na coś wpadli.
It ain 't called heartland for nothin'
Czuli rytm wiatru
Blowin ' through the wheat fields
Słońce nie było wszystkim co spadło
As the moon began to rise
Beneath the stars
In each other ' s arms
Oni na coś wpadli.
It ain 't called heartland for nothin'
Jesteśmy w heartland
Heartland
Heartland