Cole Swindell — The Back Roads & The Back Row tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Back Roads & The Back Row", wykonawca: Cole Swindell.
Tekst piosenki
Moon coming through the pines, cranking up a country song,
Heaven right by your side, and a Saturday night barely hanging on.
Sun shining through the stained glass, humming just as I am.
I’m praying that feeling would last, that feeling that saves you,
Makes you wanna raise your hands.
That’s the way it was, and that’s the way it is when you’re growing
Up in the mud and the blood the way we did.
It got me where I am and where I’m gonna go.
We learned all about believing
And everything we were ever gonna need to know.
Somewhere between the back roads and the back row.
I had my first taste of beer
My first taste of a broken heart
There were good times, there were tears
But every red dirt memory left a mark
Like the words written there in red
Like the streets that are made of gold
Where we always bowed our heads, where momma saved our seats
And Jesus saved our souls
That’s the way it was, and that’s the way it is when you’re growing
Up in the mud and the blood the way we did.
It got me where I am and where I’m gonna go.
We learned all about believing
And everything we were ever gonna need to know.
Somewhere between the back roads and the back row.
It got me where I am and where I’m gonna go.
We learned all about believing
And everything we were ever gonna need to know.
Somewhere between the back roads and the back row.
Tłumaczenie tekstu piosenki
"Moon coming through the pines, cranking up a country song",
Niebo tuż przy tobie, a sobotnia noc ledwo się trzyma.
Słońce świeci przez witraż, nuci tak jak ja.
Modlę się, żeby to uczucie przetrwało, to uczucie, które cię uratuje.,
Sprawia, że chcesz podnieść ręce.
Tak było i tak jest, gdy dorastasz.
W błocie i krwi, tak jak my.
Zaprowadziło mnie to, gdzie jestem i dokąd pójdę.
We learned all about believing
I wszystko, co chcieliśmy wiedzieć.
Gdzieś pomiędzy bocznymi drogami a tylnym rzędem.
Pierwszy raz spróbowałem piwa.
Mój pierwszy smak złamanego serca
Były dobre czasy, były łzy
Ale każde wspomnienie czerwonego brudu zostawiło ślad
Jak słowa napisane tam na Czerwono
# Like the streets that are made of gold #
Gdzie zawsze pochylaliśmy głowy, gdzie mama zajmowała miejsca.
I Jezus zbawił nasze dusze
Tak było i tak jest, gdy dorastasz.
W błocie i krwi, tak jak my.
Zaprowadziło mnie to, gdzie jestem i dokąd pójdę.
We learned all about believing
I wszystko, co chcieliśmy wiedzieć.
Gdzieś pomiędzy bocznymi drogami a tylnym rzędem.
Zaprowadziło mnie to, gdzie jestem i dokąd pójdę.
We learned all about believing
I wszystko, co chcieliśmy wiedzieć.
Gdzieś pomiędzy bocznymi drogami a tylnym rzędem.