Colossus — Time tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Time", wykonawca: Colossus.
Tekst piosenki
When I die where do I go
Do I ascend up above or do I rot in this whole?
I amma sinner just like the rest.
Do I ascend up above?
Does the fire feast on my flesh?
When I die where do I go
Do I ascend up above or do I rot in this whole?
Death is the path to eternity from time —
Look in my eyes and watch me, watch me die.
Watch me die.
The shadows of my past are cast too dark —
too dark for me to shine.
Buried alive by the sands of time,
the hourglass flips as I begin to die.
Death is a transformation to eternity from time.
Lost at sea I float into the darkness of my mind.
So what’s the point of being alive,
cause ever since I can remember I’ve been living a lie.
Living a lie.
I am ashamed of what I’ve done
I hate what I have become,
one last breath before the plunge.
I let the ocean fill my lungs.
We live and die by the hands of time.
The taste in my mouth reminds e of a place —
a place that I once knew.
I lay adrift in this occean of time,
waiting for the tide to bring me back to you.
I thought I heard you say my name
I’m digging my own grave.
Watch me die.
Watch me die.
Tłumaczenie tekstu piosenki
When I die where do I go
Wzniosę się na górę, czy zgniję w tym wszystkim?
Jestem grzesznikiem jak reszta.
Czy wzniosę się na górę?
Czy ogień ucztuje na moim ciele?
When I die where do I go
Wzniosę się na górę, czy zgniję w tym wszystkim?
Śmierć jest drogą do wieczności od czasu —
Spójrz mi w oczy i patrz, jak umieram.
Patrz jak umieram.
Cienie mojej przeszłości są zbyt ciemne —
za ciemno dla mnie.
Pogrzebany żywcem przez piaski czasu,
klepsydra wywraca się, gdy zaczynam umierać.
Śmierć jest przemianą do wieczności z czasu.
Zagubiony na morzu unoszę się w mroku mojego umysłu.
Więc jaki jest sens bycia żywym?,
bo odkąd pamiętam żyję w kłamstwie.
Życie w kłamstwie.
Wstydzę się tego, co zrobiłem.
Nienawidzę tego, czym się stałem.,
ostatni oddech przed zanurzeniem.
Pozwoliłem, by ocean wypełnił moje płuca.
Żyjemy i umieramy z rąk czasu.
Smak w ustach przypomina mi miejsce —
miejsce, które kiedyś znałem.
I lay dryft in this occean of time,
czekam, aż przypływ mnie do ciebie sprowadzi.
I thought I heard you say my name
Kopię własny grób.
Patrz jak umieram.
Patrz jak umieram.