Coronatus — Kristallklares Wasser tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Kristallklares Wasser", wykonawca: Coronatus.

Tekst piosenki

Das Feuer flackerte, brannte, verzehrte sich: Ihm dürstete so sehr*
Temperamentvoll und feurig das heiße Blut sehnte sich nach dem mehr.
Sie war kristallklares Wasser, die kühle Anmut treibend im Wellengang
Doch brauste auf ihre Sehnsucht, so tief wie das Meer, rauschend in der Wogen
Klang.
Sie war kristallklares Wasser, die kühle Anmut treibend im Wellengang
Doch brauste auf ihre Sehnsucht, so tief wie das Meer, rauschend in der Wogen
Klang.
Sie waren Feuer und Flamme, kristallklares Wasser; sie trafen sich einst am Strand
Ein Sturm entfachte die Leidenschaft, welche von nun an die Gegensätze verband.
Sie waren Feuer und Flamme, kristallklares Wasser; sie trafen sich einst am Strand
Ein Sturm entfachte die Leidenschaft, welche von nun an die Gegensätze verband.
Und hoch empor erhoben sich lodernde Flammen aus der schwelenden Glut
Das Wasser schäumte, es barsten die Wellen, ergossen sich in der tosenden Flut.
Und hoch empor erhoben sich lodernde Flammen aus der schwelenden Glut
Das Wasser schäumte, es barsten die Wellen, ergossen sich in der tosenden Flut.
Sie waren Feuer und Flamme, kristallklares Wasser; sie trafen sich einst am Strand
Ein Sturm entfachte die Leidenschaft, welche von nun an die Gegensätze verband.
Sie waren Feuer und Flamme, kristallklares Wasser, zu großwar ihr Unterschied
Sie waren beide gleich stark, und so löschten sie sich einander aus bis nichts
mehr blieb

Tłumaczenie tekstu piosenki

Ogień migotał, płonął, pożerał: tak bardzo chciał*
Temperamentna i ognista gorąca krew pragnęła więcej.
Była krystalicznie czystą wodą, dryfującą chłodną łaską w falach
Ale płonęła jej tęsknota, tak głęboka jak Morze, Szumiąca w falach
Dźwięk.
Była krystalicznie czystą wodą, dryfującą chłodną łaską w falach
Ale płonęła jej tęsknota, tak głęboka jak Morze, Szumiąca w falach
Dźwięk.
Byli ogniem i płomieniami, krystalicznie czystą wodą; kiedyś spotkali się na plaży
Burza rozpalała pasję, która odtąd łączyła przeciwieństwa.
Byli ogniem i płomieniami, krystalicznie czystą wodą; kiedyś spotkali się na plaży
Burza rozpalała pasję, która odtąd łączyła przeciwieństwa.
I wysoko wzniosło się płonące płomienie z tlących się węgli
Woda spieniła się, fale biły, wylewały się w szalejącym przypływie.
I wysoko wzniosło się płonące płomienie z tlących się węgli
Woda spieniła się, fale biły, wylewały się w szalejącym przypływie.
Byli ogniem i płomieniami, krystalicznie czystą wodą; kiedyś spotkali się na plaży
Burza rozpalała pasję, która odtąd łączyła przeciwieństwa.
Były ogniem i płomieniem, krystalicznie czystą wodą, zbyt duża była ich różnica
Obaj byli równie silni, więc usunęli się nawzajem do niczego
/ align = "left" /